Последние из Валуа. Анри де Кок

Читать онлайн.
Название Последние из Валуа
Автор произведения Анри де Кок
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 1871
isbn



Скачать книгу

не едят друг друга. А что, по твоему мнению, будет с бароном де Ла Мюром и его гостями?

      – Я не предвижу будущего.

      – Я спрашиваю тебя не о будущем, а о прошлом. Предлагал ли дез Адре пленникам какие-то условия?

      – При мне об этом речи не было. Впрочем, вам известно, каков дез Адре, не хуже, чем мне.

      – Да уж! В этом барон похож на тебя: унюхав кровь, он ее пьет, не так ли?.. Что ж, об этом довольно, Тофана; теперь – о другом. Зачем ты едешь в Париж?

      – Не знаю.

      – Новая ложь! Тебя вызвал флорентиец Рене, парфюмер Екатерины Медичи; это он выдал тебе охранительную грамоту, которая выручила тебя в Ла Мюре. Рене весьма сведущ в составлении ядов. Вы оба когда-то обучались этому искусству во Флоренции. Тогда Рене был твоим учителем, но, ведомая вдвое большей жаждой наживы и преступлений, ты быстро превзошла его в мастерстве, и теперь, отбросив в сторону всю свою гордость, он призвал ученицу в помощницы. Стало быть, при дворе есть люди, которые мешают Екатерине Медичи, и одного Рене-флорентийца ей уже мало, признайся, Тофана?

      Итальянка не ответила.

      – О, я вижу, – продолжал Зигомала, – ты очень скромна… Ты права: некоторыми услугами похваляться не следует. Но, несмотря на твою скромность, моя дорогая, нам известна цель твоего путешествия. Более того: мы даже можем назвать тебе имена двух персон, которым твое искусство будет стоить жизни.

      Тофана пожала плечами.

      – Сомневаешься?

      – Не сомневаюсь, а отрицаю.

      – Серьезно?! Что ж, моя милая, тогда прими мой совет: сохрани как можно тщательнее память о настоящей встрече в одном из уголков твоего мозга, и тогда не пройдет и трех месяцев, как ты убедишься, что мы не обманывали тебя, говоря, что знаем имена тех двух персон, которых ты собираешься убить в Париже! Ха-ха!

      – Ха-ха-ха!

      Луиджи Альбрицци и Скарпаньино рассмеялись вместе с Зигомалой.

      Тофана вновь ощутила холод во всех членах при этом резком, горьком, ироничном смехе.

      – И… каковы же… эти имена? – спросила она.

      – Ты слишком любопытна, – непринужденным тоном промолвил доктор. – Полагаю, мы и так доказали тебе, что, будучи более искусными, чем ты, умеем предвидеть будущее… Ну, а теперь езжай туда, куда тебя зовет призвание, Елена Тофана! И удачи твоему кошельку! Зарабатывай золото! Вскоре оно тебе пригодится!

      Едва прозвучали эти странные слова, Антонио возвратил Тофане лошадь, в то время как Пьетро помог избавиться от пут и кляпа ее оруженосцу.

      Орио брызгал слюной от ярости; он-то считал себя сильным, и таковым, в сущности, являлся, но, захваченный врасплох двумя слугами, сумел оказать не больше сопротивления, чем лист оказывает ветру, сорвавшему его с дерева.

      – Удачи! – повторил Зигомала.

      И тот же самый смех, угрожающий в своих насмешливых раскатах, донесся до ушей Тофаны.

      В ту же секунду, подстегнутые слугами, лошади устремились в глубь леса.

      – Я все сделал правильно, господин маркиз? – спросил Зигомала у Луиджи Альбрицци. – Я говорил с ней так, как следовало?

      – Да, – ответил маркиз. – Прежде