Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка. Светлана Александровна Шевелева

Читать онлайн.
Название Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка
Автор произведения Светлана Александровна Шевелева
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9785392145997



Скачать книгу

the right preposition (at or in), and translate the sentences.

      1…. the end, you can't get fit without exercise.

      2. They met… the beginning of the holiday season in Lisbon.

      3. He learned the name of the killer only… the end of the story.

      4. He agreed to help me… the end.

      5… the end, Mother knows best.

      6…. the end of the lecture he thanked the audience for their attention.

      7. What did he say… the very beginning?

      8. I left in the middle of the film. Did they get married… the end?

      9. We made eight different holiday plans, but… the end we went to Turkey.

      10. He wanted to be paid… the beginning of the week.

      20-2. Translate into English

      1) в начале месяца

      2) в начале года

      3) в конце месяца

      4) в конце концов

      5) в самом начале

      6) в конце недели

      7) в начале семестра (term)

      8) в конце семестра

      9) в начале спектакля

      10) в самом конце

      21. In time – on time

      Хотя эти словосочетания переводятся одинаково, они имеют различное значение:

      on time вовремя (точно по расписанию/графику/плану)

      in time вовремя (в очень удачное время)

      21-1. Read and translate the sentences.

      1. Peter wants the meeting to start on time.

      2. Only one of the last six trains has been on time.

      3. Yesterday the train came ten minutes behind time but I hope it will be on time today.

      4. We arrived in time to get good seats.

      5. We came to the Zoo in time to see the animals fed.

      6. I nearly drove into the car in front, but I stopped just in time.

      7. He would have died if they had not got him to the hospital in time.

      21-2. Translate into English.

      1. Мы привезли его в больницу вовремя. И его спасли.

      2. Он пришел ко врачу вовремя, ровно в 3 часа, как было назначено.

      3. Поезд пришел вовремя.

      4. Марк ушел вовремя и не встретился с Джулией.

      5. Я приду вовремя, как мы договаривались. Я никогда не опаздываю.

      22. Besides – except

      Хотя эти предлоги переводятся одинаково, они имеют противоположные значения:

      besides кроме (в дополнение к)

      except кроме (за исключением)

      Note: В отрицательных предложениях эти предлоги взаимозаменяемы:

      He has nothing besides/except his salary.

      22-1. Read and translate the sentences.

      1. Besides literature, they have to study history and philosophy.

      2. Besides the violin, he plays the piano and the flute.

      3. Who was at the party besides the Bensons?

      4. She has three other hats besides this.

      5. Does anyone besides him know about it?

      6. There were five of us besides Ann.

      7. He gets up very early every day except Sunday.

      8. I like all musical instruments except the violin.

      9. It was old news and everybody knew about it except her.

      10. Avoirdupois is a system of weights used in the UK and the USA for all goods except precious metals and stones, and medicines.

      22-2. Translate into English.

      1. Кроме английского он знает два иностранных языка.

      2. Она занимается каждый день кроме воскресенья.

      3. Мы работаем каждый день с 10 часов кроме субботы и воскресенья.

      4. Все уже пришли кроме Ника.

      5. Кто кроме Анны читал эту книгу?

      МЕСТОИМЕНИЯ

      23. Many – much

      Местоимение many много употребляется с исчисляемыми существительными, much много – с неисчисляемыми существительными или самостоятельно, т. е. без существительного:

      many books/cities/countries/people

      much trouble/time/information/money.

      Note: Слово much также употребляется как наречие и существительное, например: to read/to speak/to walk much.

      23-1. Read and translate the sentences.

      1. It's never a good idea to make too many changes at one time.

      2. There aren't as many opportunities as they thought.

      3. There have been so many changes since our last trip together.

      4. I don't know many of your friends.

      5. Too much time is wasted on planning projects which never actually happen.

      6. They're very helpful. Nothing is too much trouble for them.

      7. How much money has he got?

      8. I