Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка. Светлана Александровна Шевелева

Читать онлайн.
Название Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка
Автор произведения Светлана Александровна Шевелева
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9785392145997



Скачать книгу

for употребляется с существительным после глагола движения to leave:

      He is leaving for Kiev next month.

      Он уезжает в Киев в следующем месяце.

      Предлог in употребляется с существительным после статических глаголов to be, to stay, to live и др.:

      He is in Kiev now. Сейчас он в Киеве.

      Note:

      1. После глагола to be в Present Perfect с существительным употребляется предлог to:

      Have you ever been to England?

      Вы когда-нибудь были в Англии?

      2. После глагола движения to enter существительное употребляется без предлога:

      He entered the room and stopped.

      Он вошёл в комнату и остановился.

      12-1. Read and translate the sentences.

      1. Let's go to some place where it's quiet.

      2. They went to the cinema to see this new film.

      3. This road goes to the beach.

      4. Are you coming to my party?

      5. They came to a river and decided to camp out on the bank.

      6. He left London for Moscow very early.

      7. When is he leaving for Italy?

      8. Have you ever been to France?

      9. He isn't well and will stay in bed for a day or so.

      10. When he entered the room he saw it was empty.

      12-2. Use the preposition (for or to)if necessary, and translate the sentences.

      1. He has gone… China.

      2. Have you ever been… Japan?

      3. I have never been… any African country.

      4. We went… the theatre a few days ago.

      5. When she came… the party she saw many people she knew.

      6. She has already left London… Manchester.

      7. I don't know when he is leaving… Paris. He will stay there for a week.

      8. The secretary entered… the office and put the mail on the desk.

      9. Conversation stopped as we entered… the church.

      10. When I entered… the room everybody stopped talking.

      12-3. Translate into English.

      1. Он вошёл в зал и остановился.

      2. Она скоро уезжает в Японию.

      3. Она никогда не была в этой стране.

      4. Вчера они были в театре.

      5. Он пойдет в кино на следующей неделе.

      13. Into – onto, out of – off

      Предлоги into, onto переводятся как в, внутрь, на; предлоги out of, off переводятся как из, с.

      Наиболее частые словосочетания:

      to go / come / get into a room, house, garden

      to get into a car, taxi, small boat

      to get onto a train, plane, bus, ship, bike, motorbike, horse

      to go / come / get out of a house, garden

      to get out of a car, taxi, small boat

      to get off a train, plane, bus, ship, bike, motorbike, horse

      13-1. Read and translate the sentences.

      1. The young man went into the house without being noticed.

      2. When he went out of the house he saw a stranger.

      3. My clothes won't go into this small suitcase.

      4. He fell into the river when he was getting out of his canoe.

      5. The girl helped the old lady to get off the bus.

      6. All the passengers have got off the plane.

      7. She paid the fare and got out of the taxi.

      13-2. Use the right preposition (into or onto), and translate the sentences.

      1. Come… the hallway out of the rain.

      2. He got… the car and slammed on the brakes.

      3. I got… the train half an hour before it started.

      4. It was rather difficult for her to get… the car.

      5. The boy got… the motorbike and quickly left the park.

      6. When did she get… the train?

      7. He got… the ship fifteen minutes before she left the port.

      13-3. Translate into English.

      1. Он быстро сел в машину.

      2. Где он сел на теплоход?

      3. Она вошла в вагон, и вскоре поезд тронулся.

      4. Отец помог сыну сесть на велосипед.

      5. Они сели на мотоциклы и через минуту уехали с площади.

      14. At – in

      Когда эти предлоги употребляются со статическими глаголами, они близки по значению и переводу (в). Их употребление зависит от последующего существительного:

      at the cinema/the theatre

      at a party/a meeting/a conference

      at a concert/a lecture/the match

      at school/university

      at home

      in a house/an office/a flat

      in a park/a garden/the forest/the woods

      in