Название | Приключения кирасира Стрешнева |
---|---|
Автор произведения | Олег Крюков |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
3
То есть частное, не форменное.
4
Чёрная смородина – любимый аромат Наполеона.
5
Фридрих-Август Сильный – курфюрст Саксонии (1694–1733) и польский король.
6
Дуэльные пистолеты.
7
Почему бы и нет? – (франц.)
8
Противодействия – (франц.)
9
В Нижегородский драгунский полк ссылались провинившиеся офицеры.
10
С распоряжением (франц.)
11
Первый заместитель настоятеля монастыря.
12
Вид карточной игры.
13
Первый русский министр внутренних дел.
14
Карл Линней (1707–1778) – шведский биолог, создавший систему классификации живых существ.
15
Обер-прокурор Синода в 1803–1817 гг.
16
Франкмасонство.
17
Ружьё с расширяющимся на конце дулом, чтобы стрелять дробью.
18
Так русские крестьяне в 1812 году прозвали деморализованных, отступающих из России французов. По первым двум словам, с которыми те обращались «cher ami» – дорогой друг.
19
Елизавета Петровна – российская императрица (1741–1762).
20
Ну что вы, мадам! (франц).
21
Ещё шампанского? (франц).
22
Я не советую! (франц).
23
Конечно, сударь! (франц).
24
Сторублёвые ассигнации.
25
Слуга (франц).
26
Указ о вольных хлебопашцах, позволявший крестьянам освобождаться от крепостной зависимости путём выкупа. Для помещиков носил рекомендательный характер.
27
То есть зарядил.
28
Старец имел в виду дробные часы, на которые в старину делили большой час. Дробный час был равен двенадцати минутам. Следовательно, Варфоломей покинул деревню 24 минуты тому назад.
29
Так в дворянских семьях назывался слуга, приставленный для надзора и ухода за малолетним мальчиком.