Гаргантюа та Пантагрюель. Франсуа Рабле

Читать онлайн.
Название Гаргантюа та Пантагрюель
Автор произведения Франсуа Рабле
Жанр Классическая проза
Серия
Издательство Классическая проза
Год выпуска 0
isbn 978-966-03-5103-5



Скачать книгу

– відриг, відгик

      нанашко – хрещений батько

      наопач – навпроти, у протилежний бік

      наскараблятися – наживатися, багатіти

      невинятко – невинне дитятко

      ненатлий – невситимий

      нетеча – болото

      ногавиці – штани

      обляги – пора, коли люди лягають спати

      одукований – освічений

      окаряч – розставляючи ноги

      окульбачити – осідлати

      орація, рація – промова

      отуха – підбадьорювання, втіха

      оханути – привести до тями

      очкур, чубрій – селюк

      пелінтувати – викохувати щось, панькатися з чимось

      пеня – напасть, причепа, штраф

      перебаранчати – перешкоджати, заважати

      перебендя – балаклій

      переднити – поставити нове дно в бочці

      переполаса – упереміж, почережно

      півтузіня – півдюжини

      підшкильнути – пожартувати

      плюндри – штани до колін з пишними бганками угорі

      помоцюватися – поморочитися, докласти зусиль

      попас – корм на пасовищі, випас

      порскливий – ковзький, невловний

      посельство – посольство

      пранці – сифіліс

      предковіцький – давній, старосвітський

      прибаги – схотінки, капризи

      припутень – дикий голуб

      присок – зола

      пруеси – подвиги (у Достоєвського)

      пугар – кубок, келих

      пужити – дзюрити, мочитися

      пуздро – сечовий міхур, калитка у тварин

      путря – юшка з ячменю і солодкого квасу

      пушило – підмагач, попихач

      рахавка – зелена жабка

      реверенда – сутана

      регула – правило

      риж – рис

      риштунок – обладунок

      румак – бойовий кінь

      саєта – тонке сукно

      сбір – агент, сищик

      секимбашка – кат, різун, обезглавлювання

      сивак – сивий, темно-сірий віл, порода голубів

      скозуватися – сваритися, сперечатися

      скраклі – городки (гра)

      скримцювати – зв'язати

      сницар – скульптор

      спинковий – добірний

      справилля – знаряддя, інструменти

      старунок – доглядання, старання

      стрижій – перукар

      сустенція – споживок, харч

      суціга – причепа, крючок

      тандитник – лахмітник

      танший – дешевший

      тарапати – клопоти, труднощі

      таркач – масть коня, білий з чорними або рудими плямами тарча – щит

      трамонтана – вітер з моря

      трепітка – перо, пір'їна (на капелюсі)

      трусь – кролик

      тузінь – дюжина

      туркус – бірюза (в оповіданні Сон Коцюбинського)

      увихайло – зітхальник, поклонник

      угрущання – умовляння з погрозою

      узанція – практика, ужиток

      уринал – нічний горщик

      угори, втори – сфінктер, круговий м'яз, що стискає або замикає при скороченні зовнішній отвір

      утрібка – потрух, тельбухи (у Гоголя)

      ферула – лінійка; бути