Assassin's Creed. Братство. Оливер Боуден

Читать онлайн.
Название Assassin's Creed. Братство
Автор произведения Оливер Боуден
Жанр Боевая фантастика
Серия Assassin's Creed
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2010
isbn 978-5-389-11702-0



Скачать книгу

размахивая окровавленным мечом. На мгновение Эцио потерял дар речи, но быстро подавил охвативший его ужас и крикнул своим людям. Двое ассасинов бросились к Клаудии, оттеснив ее от вражеского офицера. Искры летели от трех схлестнувшихся лезвий. Клаудия упала на землю, зайдясь в беззвучном крике. Самый сильный из ассасинов, старший сержант, принудил вражеского офицера повернуть меч вверх и не давал тому шевельнуться. Второй ассасин не раздумывая ударил врага мечом в живот. Клаудия сумела собраться и медленно поднялась на ноги. Оказавшись под защитой ассасинов, она тут же кинулась к брату, на ходу вырвав лоскут из подола платья и приложив к его плечу. Белая ткань мгновенно стала красной.

      – Черт возьми! Нельзя было так рисковать! – отчитал ее Эцио и поблагодарил сержанта.

      Тем временем защитникам цитадели удалось опрокинуть башню. Часть атакующих они сбросили прямо с парапета, остальные бежали.

      – Мы должны как можно быстрее доставить тебя в убежище! – крикнула Клаудия. – Идем!

      Эцио позволил вновь уложить себя на носилки – он потерял слишком много крови. А в это время вокруг их маленького отряда собрались все жители, которые не смогли вовремя покинуть город. Монтериджони целиком находился во власти сил Борджиа. В руках ассасинов оставалась только цитадель.

      Наконец они достигли укрытия. Оно находилось под северной стеной замка и было похоже на пещеру Сюда вел тайный проход из библиотеки Марио. Успели вовремя. Кто-то уже собирался закрыть потайную дверь, ведущую на лестницу как, присмотревшись, Эцио узнал его: это был Паганино, венецианский вор, входивший в гильдию Антонио де Магианиса.

      – Синьор Эцио! А мы думали, что тебя убили! – крикнул Паганино.

      – Не успели, – мрачно ответил Эцио.

      – Я не знаю, как быть дальше. Куда ведет этот проход?

      – На север, за пределы города.

      – Так, значит, это правда… А мы считали это просто легендой.

      – Что ж, теперь ты знаешь, что не легенда.

      Эцио вдруг спохватился: не сказал ли он лишнего человеку, которого плохо знал. Он приказал сержанту закрыть дверь, однако в последний момент Паганино прошмыгнул обратно, намереваясь вернуться в замок.

      – Куда ты, парень?

      – Надо помочь защитникам. Не волнуйтесь, я потом проведу их тем же путем.

      – Не получится, – отрезал сержант. – Я закрою дверь на крепкий засов. Или ты идешь с нами, или пеняй на себя.

      – Ничего, я не пропаду.

      – Тогда ступай с Богом. Безопасность этих людей теперь на мне.

      Эцио обвел глазами собравшихся в укрытии. В колеблющемся свете нескольких свечей он заметил Клаудию, потом мать и облегченно вздохнул.

      – Надо торопиться. – С этими словами он задвинул внушительный железный засов.

      11

      Мать и сестра быстро промыли и перевязали рану Эцио, а затем поставили его на ноги. Аудиторе велел старшему сержанту повернуть рычаг в статуе Леониуса – выдающегося ассасина древности, – которая стояла возле северной стены, рядом с огромным очагом. За потайной дверью оказался