Название | Когда поет феникс |
---|---|
Автор произведения | Эстер Рейн |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Кто-то толкнул Сян Тень Ю в спину, и он вышел из короткого транса – это были стражники, прибежавшие на шум в саду. Раненного воина быстро скрутили.
Суматоха взбудоражила всех жителей дворца, они высыпали в коридор, по которому шел принц, за ним охрана вела незадачливого убийцу. Узнав брата, Сян Мей на мгновение опешила, а затем бросилась к ногам принца.
– Что бы ни сотворил мой брат, молю вас, мой господин, проявите к нему милосердие!
– Этот человек пытался убить меня. Его ждет смертная казнь. – холодно произнес Шан Линь.
– Как такое возможно? Вероятно, у него помутился разум! Мой господин, в брата вселился демон, иначе, он бы никогда так не опозорил нашу семью! – по лицу прекрасной новобрачной побежали слезы, Сян Мей было трудно поверить в произошедшее.
– Не лей напрасно свои слезы. Твой брат ответит за свой поступок. Я уже проявил милосердие, не разрывая наш союз и не наказывая всех членов семьи Сян. – Произнеся это, принц подал знак, и стражники увели Сян Тень Ю прочь. – Сегодня наша свадьба, и я не хочу, чтобы это досадное происшествие все испортило.
Приобняв девушку за плечи, принц повлек ее обратно в свои покои. Но на лице Сян Мей безвозвратно исчезли улыбка и волнующий блеск в глазах, оставив вместо себя маску отчуждения. Девушка опустилась вместе с супругом на краешек кровати, а бледность ее лица могла поспорить с белизной белого нефрита. Принц коснулся губами щеки молодой супруги, но она лишь вздрогнула.
Такая отчужденность задела самолюбие Шан Линя, привыкшего к обожанию. Красивый и статный принц всегда ловил на себе восхищенные взгляды. А делить брачное ложе с застывшей фарфоровой куклой было скучно. Борясь с собственным раздражением и желанием грубо встряхнуть девушку, он решил принять непростое для себя решение…
– Кхм-кхм… Я не привык так много говорить. Думаю, на сегодня достаточно, – закашлявшись, произнес Баи Шен.
– Что? Но как же? Что было дальше? Какое решение он принял? Зачем приносить девушку в жертву? И при чем здесь моя цинь? – взволнованно произнесла Цао Фэнь.
– Кажется, история увлекла вас…
– Совсем немного. Вы должны