Название | Ты моё завтра |
---|---|
Автор произведения | Анна Шибитова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
– Да, – ответил я, не отрывая бинокля от глаз. – Это Мануэль Гонсалес. Пошли.
Начали двигаться вперёд, медленно и бесшумно. Солнце уже скрылось за горизонтом, и склад был освещён лишь тусклыми фонарями.
Дюк, взломал систему наблюдения, вставив старое видеоизображение, чтобы мы могли проникнуть на территорию незамеченными.
Осторожно заглянув в щель амбара, я увидел, как Мануэль стоял в центре, его лицо было искажено яростью. Рядом с ним, опустив голову, стоял его брат – Освальдо.
– Ты бестолковый сукин сын! – кричал Мануэль, его голос эхом разносился по всему складу. – Ты же знаешь, что на нас открыли охоту, а ты продолжаешь нюхать порошок! Ты хоть понимаешь, что они могут проследить за тобой?! Зачем ты притащился сюда в таком состоянии?
– Мне нужны деньги, – тихо ответил Освальдо.
Мануэль схватил брата за грудки и с силой тряхнул.
– Деньги нужны ему, – процедил он сквозь зубы, его лицо исказила гримаса отвращения. – Уведите его отсюда и приведите в чувство!
Несколько мужчин, схватили Освальдо под руки и вывели из амбара. Мануэль, не теряя ни секунды, вернулся к проверке партии товара, будто ничего не произошло.
Я услышал тихий голос Райана:
– Дрэго, смотри сюда.
Пригнулся и, осторожно подошёл к нему. Мы стояли возле нескольких бочек, стоявших вплотную к складу. Крышка одной из них была слегка приоткрыта. Я наклонился и почувствовал резкий запах горючего.
– Ты же думаешь о том же, что и я? – тихо спросил меня Райан, на его лице появилась усмешка.
Мы начали разливать горючее, стараясь действовать как можно тише и быстрее. Я встал напротив ворот и бросил зажжённую зажигалку в горючее. Оно мгновенно вспыхнуло, охватив всё хранилище и перекрыв путь к выходу.
Вернувшись на холм, я заметил Дюка.
– Неплохо вы тут поработали, – отметил он с ухмылкой.
– Остался Лоренцо, – произнёс я, наблюдая, как вокруг склада поднимается мощный огонь.
*****
Остановив автомобиль на подъездной дороге особняка Морелли, я заглушил двигатель и вышел наружу. Поднявшись по ступеням крыльца, постучал в массивную дверь.
Мне открыла Роза, пожилая женщина с добрыми глазами и мягким голосом. Она была няней Астрид и теперь работала в доме помощницей.
– Добро пожаловать, мистер Виторио, – произнесла она, слегка наклонив голову, – Мистер Морелли, ожидает вас в своём кабинете.
– Спасибо, Роза, – ответил я.
Поднявшись по широкой лестнице, на мгновение остановился. Взгляд невольно скользнул в сторону коридора, где находилась комната Астрид. Дверь была приоткрыта и на миг мне захотелось заглянуть внутрь и увидеть, мою маленькую леди. Но прежде чем мы встретимся, мне нужно было переговорить с Габриэле.
Направился в противоположную сторону коридора и подойдя к двери кабинета постучал. Не дожидаясь ответа, открыл дверь и вошёл внутрь.
Габриэлле сидел за столом на высоком кресле. Он поднял голову, когда я вошёл,