Название | Сердце вне игры |
---|---|
Автор произведения | Нира Страусс |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 9785006305809 |
Будь это «форд», его можно было бы принять за автомобиль семейства Уизли.
– Извини, но у меня есть дела поважнее, чем кататься с тобой на этом динозавре.
Эшер тоже слегка наклоняется, не снимая руку с руля. Глаз почти не видно из-за его чертовой бейсболки.
– Правда? Какие же? Торопишься домой собирать чемоданы?
– Например. И тебе рекомендую заняться тем же. Выезжаем завтра рано утром, а твоя бабушка всегда была суперпунктуальной.
Нас прерывает чей-то пронзительный голос.
– Лювия, солнце мое! – Это миссис Веббер, выглядывающая из-за своего маленького ярко-желтого почтового ящика. Ее пес по кличке Титан, та самая «блохастая псина», радостно крутит хвостом, усевшись на клумбе. – Это правда? Вы с бабушкой уезжаете на все лето?
Изображаю широкую улыбку и машу ей рукой.
– Доброе утро, Абигайл. Да, все так: мы уезжаем в отпуск на шесть недель.
– О! – Она растерянно хлопает глазами и оглядывается назад. – А как же мои розы? По телевизору говорят, что на следующей неделе нас накроет страшной жарой.
– Не беспокойтесь, я сегодня вечером к вам заеду и все расскажу. Это очень просто, вот увидите.
– А, ну да, хорошо… А это кто там – Эшер Стоун? Приехал на каникулы из университета? Эшер, какой же ты красавец! Мой муж смотрел по телевизору матчи с твоим участием. Здорово бегаешь, просто загляденье!
Эшер что-то невнятно бормочет себе под нос и в знак приветствия подносит руку к бейсболке.
– Здравствуйте, миссис Веббер, – кричит он ей. – Огромное спасибо за поддержку. Я вот тут приглашаю Лювию на мороженое во «Фрости», а она отказывается.
Я мгновенно поворачиваюсь к нему, меняя широкую улыбку на злобный оскал, который пронзает его подобно внезапно налетевшему в летний день студеному ветру. Уголок его рта ползет вверх, образуя на щеке ту самую ненавистную мне ямочку, от которой Тринити едва не теряет сознание.
– О, Лювия, солнышко мое, не глупи. Я в твои годы никогда бы не отказала такому симпатичному парню, да еще когда речь идет о мороженом. Если б не мой диабет, я и сама бы вам составила компанию!
Сжимаю губы покрепче, чтобы миссис Веббер не заметила, как я фыркаю, – этот презрительный жест я приберегаю исключительно для неприятных мне людей. Опускаю ключи в свою сумку-тоут и рывком открываю дверь «шевроле». Незаметно для миссис Веббер снимаю с головы широкополую соломенную шляпу, неизменный аксессуар при работе на солнце, и запускаю ее, словно летающую тарелку, в машину. Судя по злобному ворчанию, я попала в цель.
– Увидимся вечером, Абигайл! – на прощание посылаю ей свою лучшую улыбку.
– Наслаждайтесь мороженым, мои хорошие!
После чего ракетой залетаю в машину Эшера Стоуна, ничуть не раскаиваясь