Название | Рассказы, поэмы и стихи |
---|---|
Автор произведения | Дана Викторовна Ипатова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
2
Перебив тихое брюзжание телевизора в номере, раздался резкий телефонный звонок, и вывел Дарью из задумчивого состояния. Она поспешно сняла трубку, и услышала голос пожилого человека:
– Witam, tu Daria?("Алло, это Дарья?" – польск.)
– Да! Czesc, tak to ja!
– Jestes Rosjaninem? ("Ты русская?" – польск.)
– Да, я русская! Tak, jestem z Rosji! А вы говорите по-русски? Mowisz po rosyjsku?
– Tak, mowie po rosyjsku. Мьэня завут Богумил!
– Приятно с вами познакомиться, Богумил! Это вы мне поможете с работой?
– Nie, nie tak. Nia ja. ("Нет, не так. Не я." – польск.) Радзимиш поможет тебе с работой. Ты приходи по адресу улица Зажечна, 38, – и бросил трубку.
Дарья положила трубку, и недолго думая стала собираться на встречу в указанном месте. Она нашла его адрес не сразу, всё время спрашивая о нём у людей встречающихся ей по дороге. И вот наконец она отважно зашла во вход здания по нужному адресу под непонятной ветхой вывеской на польском языке. Там пройдя из коридора внутрь маленькой конторы, она увидела плохо одетого мужчину поляка лет 57, он заговорил с ней по-русски с польским акцентом. Как оказалось, это был Богумил. Для начала он снова уточнил русская ли она, многозначительно на неё глядя. Затем он попросил дать ему посмотреть на её документы. Он внимательно их изучил , и после некоторой паузы сказал, осторожно расставляя слова, почти без польского акцента:
– Тебе нужно возвращаться в гостиницу, и ждать там звонка Радзимиша. Его сегодня здесь не будет.
Дарья уже хотела последовать его словам, но представив, что ей снова придётся ждать, остановилась, и обратилась к Богумилу:
– А вы мне можете что-нибудь объяснить? Что же это такое? Я ничего не понимаю! – сказала она ему, на что он разразился тихой гневной тирадой:
– А ты о чём думала, когда сюда ехала? – спросил он цинично и едко, – что будет как в стихах у Блока "Ночь. Улица. Фонарь. Аптека." – живи как в сказке ещё пол века! Что ж, видимо, ты попала в ситуацию, но возможно тебе удастся из неё выбраться! – и на этом закончил с нею разговаривать.
Расстроенная и обескураженная Дарья вышла из конторы. По пути в гостиницу, она остановилась посидеть на лавочке в парке, чтобы успокоиться. Там она подобрала оставленную кем-то газету, и к своему ужасу в рубрике "Разыскиваются" (переведённую Дарьей таким образом с помощью словаря, прихваченного ею с собой на встречу), неожиданно наткнулась глазами на фото девушки с её ненастоящим именем