Страж моего сердца. Маргарет Мэллори

Читать онлайн.
Название Страж моего сердца
Автор произведения Маргарет Мэллори
Жанр Зарубежные любовные романы
Серия Возвращение горцев
Издательство Зарубежные любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-17-082314-7



Скачать книгу

нашкодившим несмышленышем.

      – Мы не спим вместе в том смысле, который ты имеешь в виду, отец. – Йен пытался сохранить спокойствие, что ему явно не удавалось. – Это было бы отвратительно. Как ты мог подумать такое?

      – Тогда почему девчонка здесь, с тобой? – допытывался отец.

      – Шилес вбила себе в голову, что отчим собирается отдать ее за одного из Маккиннонов. Клянусь, она сбежала бы одна, если бы я не забрал ее с собой.

      Отец опустился перед Шилес на корточки.

      – С тобой все в порядке, девочка?

      – Да, спасибо. – Вид у нее был жалостный. На фоне рыжих волос лицо казалось еще более бледным. Нахохлившись под пледом, она напоминала пичужку.

      Двумя руками отец осторожно взял ее за руку.

      – Ты можешь рассказать, деточка, что все-таки произошло?

      Ну, это уже было чересчур. Отец разговаривал с ней, как будто она ни в чем не была виноватой.

      – Это правда, Йен отказывался помогать мне. Но я уговорила его, потому что мой отчим решил выдать меня за своего сына, чтобы они смогли претендовать на замок Нок. – Она потупилась и сказала дрожащим голосом: – Это еще не все, но об остальном мне не хочется говорить.

      У Шилес всегда была страсть к преувеличениям. И если раньше она не могла оказать никакого влияния на отца Йена, то теперь он был у нее в руках.

      – Очень кстати девчонка узнала про их планы и сумела сбежать, – заметил дядя. – Мы не можем позволить Маккиннонам забрать у нас замок Нок.

      Отец встал и положил руку на плечо Йена.

      – Я понял, что у тебя не было никаких намерений на ее счет, но ты скомпрометировал Шилес.

      От предчувствия катастрофы Йену стало не по себе.

      – О чем ты говоришь, отец? Я знаю Шилес с пеленок. И она еще маленькая, поэтому никто не подумает ничего дурного из-за того, что мы провели ночь в лесу.

      – Те, кто нашел вас тут, уже подумали самое плохое, – сказал отец. – Скоро всем станет об этом известно.

      – Но ничего же не было, – настаивал Йен. – Мне это даже в голову не пришло.

      – Не важно, – отрезал отец.

      – Дело ведь не в добродетели Шилес, да? – стиснув кулаки, спросил Йен. – Все дело в ее землях, которые не должны отойти к Маккиннонам.

      – И в этом тоже, – не стал отпираться отец. – Но ты опозорил ее доброе имя, и есть только один способ избежать ущерба. Как только мы вернемся домой, вас повенчают.

      Йен был в ужасе.

      – Нет. Я не согласен.

      – Если ты откажешься, навлечешь позор на мать и на меня. – В глазах отца сверкнула сталь. – Я рассчитываю, что мои сыновья будут вести себя с честью, пусть это потребует жертв. Прежде всего если это потребует жертв.

      – Но я…

      – У тебя есть долг перед этой девушкой и перед кланом. – Отец был неумолим. – Ты – Макдональд и поступишь так, как от тебя требуется.

      – Я соберу людей, – заговорил дядя. – Наверняка Маккиннонам не понравится эта новость.

      Шилес беззвучно заплакала, закрывая лицо пледом и раскачиваясь взад и вперед.

      – Собирайся, девочка. – Отец, подбадривая,