Название | Баллада о нефритовой кости. Книга 4 |
---|---|
Автор произведения | Цан Юэ |
Жанр | |
Серия | Баллада о нефритовой кости |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-17-171659-2 |
– Присмотреть? – При этих словах князь Чи лишь сильнее разозлился. – Немедленно прими меры!
– Но… князь, вы ведь знаете характер своей дочери. – Управляющий оказался в затруднительном положении и формулировал вопрос предельно осторожно: – Думаете, она сможет примириться, если не найдет этого ребенка?
– Тогда придумай способ заставить ее отказаться от этой мысли! Разве тебя не называют «умная голова»? – Князь Чи требовательно посмотрел на своего доверенного человека. – Завтра тебе не нужно сопровождать меня во дворец, лучше вернись в Лиственный город и обо всем позаботься. Не дай А-Янь увидеться с тем щенком!
– Слушаюсь, – склонил голову управляющий. – Я понял, что вы имеете в виду.
Князь Чи замолчал, пристально глядя на подчиненного.
– Действительно понял?
Управляющий вздрогнул, увидев взгляд князя, и медленно кивнул.
– Да, ваш покорный слуга понял! Я должен использовать любые средства, чтобы этот щенок исчез!
Голос князя Чи был холоден.
– Не должно остаться никаких следов.
– Слушаюсь! – поклонился управляющий, торопливо отступая.
Князь Чи хлопнул по низкому столику и тяжело вздохнул. На его лице отражались сложные чувства. А-Янь, не стоит винить твоего отца за жестокость. В Кунсане грядут великие перемены, и ты, как единственная наследница клана Чи, должна заключить брак с представителем клана Бай. Ты не можешь все испортить ради маленького раба из морского народа. Мы должны вынести урок из прошлого, я не позволю тебе совершить ту же ошибку, что ты совершила с Юанем!
Твой отец избавит тебя от потенциальной угрозы!
Так же, как раньше избавился от Юй Фэй и Юнь Ман.
Лиственный город раскинулся на южном берегу Зеркального озера, с наступлением ночи он озарялся яркими огнями и сверкал, словно жемчужина. Это был самый роскошный и многолюдный город Облачной пустоши.
В резиденции клана Чи в Лиственном городе кто-то внимательно разглядывал спящего на кровати ребенка, наклонившись к нему со свечой.
– До сих пор не очнулся? – вздохнула одна из горничных. – Бедняжка, такой худой, в чем только душа держится.
– Этот ребенок, должно быть, проделал долгий путь пешком, его ноги ободраны в кровь. – Вторая пожилая служанка тоже вздохнула. – Лекарь сказал, что он не ел по меньшей мере три дня, оттого и упал в обморок. У него не было с собой ничего, кроме куклы. Не представляю, как ему удалось выжить.
– Кукла? – полюбопытствовала молодая служанка.
– Да, вот она. – Пожилая женщина указала на шкафчик в изголовье кровати, где лежал матерчатый мешок. – Кукла выглядит точь-в-точь как этот ребенок.
– Правда?
Молодая служанка подошла к шкафу, осторожно открыла мешочек и заглянула внутрь. От неожиданности она тихо вскрикнула. Кукла была маленькая, меньше чи длиной. Непонятно,