Название | Рай на краю океана |
---|---|
Автор произведения | Сара Ларк |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2008 |
isbn | 978-966-14-7026-1, 978-5-9910-2880-6 |
Илейн заинтересованно наблюдала за происходящим, в то время как Кура, похоже, испытывала отвращение. Поначалу обе выпили совсем немного вина, но когда стали замерзать, по достоинству оценили теплый напиток, быстро заставивший их забыть о боязни находиться в обществе девушек Дафны. Илейн не терпелось присоединиться к танцующим. Наконец она, смеясь, закружилась вокруг дерева, держа за руку светловолосую голубоглазую девушку по имени Ингер. Затем Ингер подошла к ним с Курой и протянула несколько увядших цветов.
– Возьмите, а то у вас еще нет цветов! Это же часть праздника. В день летнего солнцестояния девушка должна собрать семь разных цветов и положить их под подушку ночью. И тогда ей приснится мужчина, за которого она однажды выйдет замуж.
Ингер говорила с забавным акцентом и была очень милой девушкой. Илейн взяла у нее из рук довольно-таки печальный букетик, который та протягивала ей, и поблагодарила. Кура же почти не взглянула на свой. Она снова впала в уныние, ей было скучно. Уильям разговаривал с Рубеном и несколькими старателями по ту сторону костра, а Илейн давно уже оставила попытки общения с Курой.
– Мы собрали их сегодня с первыми лучами солнца, как велит обычай, – пояснила Ингер происхождение цветов, хотя добыча была довольно жалкой. – Это все зелень и комнатные цветы. Так что если вам будет сниться кухня и дом, не принимайте всерьез.
Илейн рассмеялась и стала расспрашивать девушку о Швеции. Ингер начала охотно рассказывать. Она уехала из страны вместе с парнем, которого любила до глубины души. Но едва они приехали в Данидин, как он нашел себе другую.
– Забавно, правда? – с милым акцентом спросила Ингер, но в ее голосе все еще слышалась обида. – Сначала привозит девушку специально для себя, а потом… Но на путешествие деньги я все равно заработала.
Очевидно, в горизонтальном положении, потому что, судя по Ингер, она делала для этого мужчины все.
Илейн поглядела на Уильяма. Интересно, она для него тоже готова на все? Готов ли он на все ради нее?
Праздник наладился довольно поздно, но когда костры наконец догорели, все успели повеселиться – кроме Куры. Она представляла себе другие танцы, с достоинством заявила Кура, когда один подвыпивший молодой старатель собрался с духом и пригласил ее на танец. Впрочем, Уильяму она позволила уговорить себя один раз прыгнуть через костер. Илейн хмурилась. Разве этот обычай не для влюбленных?
Наконец Рубен и Флёретта объявили, что пора уходить, пока праздник не перешел в распутство. Уже сейчас Дафне следовало бы следить за своими девочками