Название | Любовь побеждает все |
---|---|
Автор произведения | Мари Клармон |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Безумные страсти |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-17-089029-3 |
За дверью послышался звон чего-то металлического. Наконец она распахнулась. Йен увидел перед собой мужчину огромного роста с широкой грудью, как у быка. На плечи он набросил темно-коричневое пальто, из-под которого виднелась испачканная рубашка. На щеках его рябого лица росли темно-русые бакенбарды. От мужчины пахло землей и помоями. Крепко обхватив связку железных ключей, он оглядывал Йена с головы до ног. Судя по его лицу, посетители появлялись тут крайне редко. Пожевав мясистыми губами, мужчина спросил:
– Что надо?
Йен даже не думал отступать. Он знал, что этот учтивый дворецкий рано или поздно впустит его внутрь.
– Я хочу поговорить с директором этого заведения.
Мужчина растерянно заморгал, явно не зная, что делать с незнакомцем. Потом воинственно вздернул подбородок и спросил:
– Вам назначено? Если нет, то катитесь отсюда.
Йен презрительно изогнул брови, призывая ту внутреннюю силу, которая приходила с титулом, поместьями и образованием в самом старом философском заведении Оксфорда. Его отец был младшим братом, но после смерти дяди титул виконта перешел к Йену. Так как у дяди не было детей, на него с самого детства смотрели как на наследника и воспитывали соответственно. Йен умел ставить наглецов на место и был уверен, что его сейчас пустят внутрь.
– Назначено или нет – это не важно. Я ведь не заселяться к вам приехал.
Мужчина опять растерялся, неуклюже переступая с ноги на ногу.
– Как звать-то? – спросил он.
– Я лорд Кэри.
Ложь сорвалась с его губ удивительно легко. В армии люди быстро учились обманывать и делали это так убедительно, как священники говорили о вреде алкоголя.
– Ладно. – Слуга отошел в сторону, шагая в тень. – Идите за мной.
Йен кивнул и шагнул внутрь лечебницы. Его сразу поглотил полумрак. Глаза быстро привыкли к темноте, но тут ему в нос ударил запах испарений человеческого тела. Воздух был спертый, застоявшийся. В нем чувствовался животный страх и отчаяние заключенных тут людей. По сравнению с этим запах щелочи казался не таким уж и противным.
По коридору извивалась длинная цепь, ее огромные, ржавые звенья лежали на грязном полу. Йен проследил взглядом, куда она уходила, и его сердце сжалось от ужаса. Вдалеке сидела девушка, на вид ей было не больше двадцати. Ее голова была обрита, но тут и там торчали клочья светлых волос. На худом теле висели лохмотья серого цвета. Девушка была прикована к этой цепи, ее лодыжку обхватывало толстое черное металлическое кольцо, от которого у несчастной вся кожа была в язвах. Кровь стекала вниз по ноге, но на это никто не обращал внимания. Девушка с отрешенным видом копалась в куче мусора на полу.
– Почему она на цепи? – шепотом, с трудом проталкивая слова сквозь горло, спросил Йен.
Слуга рассмеялся.
– Ну, они ведь все хотят сбежать отсюда, так? Нас тут только пять надзирателей, а их тут чертова дюжина.
Он подошел к девушке,