Женско-мужской словарь. Янина Желток

Читать онлайн.
Название Женско-мужской словарь
Автор произведения Янина Желток
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2016
isbn 978-5-600-01254-7



Скачать книгу

осторожничала.

      – Слушай, если ты будешь меня смешить, я утону, – закричала она в воде и перевернулась на спину.

      – Ты же умеешь плавать! – удивился мальчик.

      – Но я боюсь.

      – Тогда держись за мои плечи, и мы поплывем на волнорез!

      – Ух ты! – воскликнула девочка.

      И они поплыли.

      Божья коровка попала в теплый воздушный поток, и летела, совсем не шевеля крылышками. Пахло цветочной пыльцой, потом запахло водорослями, морем, но божьи коровки по-прежнему попадались навстречу – то здесь, то там. «Хороший знак», – подумала она. Тут воздушная струя ослабла, и она шлепнулась в воду.

      – Плавать забавно, – сказала божья коровка, – совсем не холодно.

      Какое-то время она держалась на поверхности, но потом крылья стали уходить в воду. Божья коровка потянула первую, вторую и так до шестой лапки вниз, пытаясь нащупать дно, но дна не было.

      – Тут божья коровка! – закричал мальчик, когда они оказались у волнореза. И осторожно выловил ее из соленой воды.

      – Представляешь, она уже готовилась к смерти! – воскликнул мальчик.

      – Ничего я не готовилась, – проворчала божья коровка, – я вообще ничего не боюсь и ничего не чувствую!

      Девочке не понравилось, что из-за какого-то насекомого ее друг полностью отвлекся от нее.

      – Я поплыву дальше. Подержишь? – спросил мальчик.

      Насекомое оказалось на руке девочки, она стала его рассматривать и увидела, как сложно вращается божья коровка: передняя часть с двумя белыми точками, голова и усики двигались в собственных плоскостях. Еще девочка заметила, что половинка спины у коровки потемнела от воды. И поняла, что букашка сможет взлететь, только обсохнув. Тут девочка почувствовала, что коровка – существо не только сложное, но и очень симпатичное.

      Мальчик вернулся и коснулся влажной ладонью ладони девочки. Божья коровка переползла к нему.

      – Шесть точек. Значит, она прожила шесть лет! – сказал он.

      – Ты правда думаешь, что божьи коровки живут шесть лет? – спросила девочка.

      – Ну, тогда шесть точек – это шесть воплощений!

      – И вовсе у меня не шесть точек, а семь, – ответила коровка, показывая им свою самую большую и красивую точку у основания спины, – я породистая семиточечная божья коровка!

      – Лети же, лети! – командовал мальчик.

      – Она не может взлететь, у нее крылья намокли внутри и снаружи, – объяснила девочка, – придется нести.

      – Понесем, – ответил мальчик.

      И он поплыл с поднятой рукой, на которой сидела коровка.

      – Она тебя ко мне приревновала, – мстительно сообщила коровка, когда они двинулись в путь, – вон как она на тебя смотрит! У тебя тоже что-то глаза увеличиваются, когда ты на нее глядишь. Боишься ее, что ли?

      Мальчик промолчал. А что он мог ответить? Его пугала та сила, с которой его тянуло к девочке. Но даже себе мальчик не хотел признаваться в этом.

      Девочка плыла рядом, уже не держась за его плечи. Она думала о том, что ради такого серьезного дела готова доплыть сама. Ее друг спасал