Дело не в трубке. Василий Митрохин

Читать онлайн.
Название Дело не в трубке
Автор произведения Василий Митрохин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

сходится, – покивал сам себе мистер Холмс. – Чарльз, вы все же пригласите меня в свой кабинет?

      – Да, да, конечно, – заверил я и повернулся к супруге. – Хэлен, пожалуйста, сделай нам чаю.

      – Дорогой, – неожиданно поморщилась она в ответ, – чай будет немного позже. На кухне Алиса…

      – И что же? Разве это тебе помешает? – удивился я.

      – Ты сам знаешь, в какие порой она игры играет.

      – Хорошо, – вздохнул я. – Позже так позже. Мистер Холмс, вы не против?

      – Конечно же. И прошу вас, Чарльз, называть меня Шерлоком или же просто Холмсом, без «мистер».

      – Прекрасно, Шерлок, пойдемте.

      Мы поднялись на второй этаж и прошли в мой кабинет, где Холмс сразу же облюбовал себе место у окна. Он оглядел мой кабинет и тихо произнес:

      – Да, вы действительно любите путешествовать.

      – Это моя страсть, – признался я.

      – Скажите, а что это? – обратил внимание Холмс на статуэтку, стоявшую на столе.

      – О, это подарок одного раджи. Ганеша, его бог-покровитель…

      – Мне кажется, но здесь чего-то не хватает, вы не находите?

      Прошло не так уж много времени, прежде чем я понял суть вопроса Холмса и внимательно осмотрел свой стол. По моему мнению, все находилось на своих местах. О чем я сразу же объявил Холмсу.

      – Я так не думаю, Чарльз, – покачал головой Холмс.

      – Но вы же никогда прежде не бывали в моем кабинете, – удивленно произнес я.

      – Это не значит, что я не могу утверждать об отсутствии каких-либо вещей на вашем столе. Взгляните, ваш стол, кроме места, где вы кладете бумаги, покрыт пылью. Также ее нет там, где стоит статуэтка Ганеши. Насколько я могу судить, вы не держите прислугу, которая убиралась бы у вас…

      – Почему вы так думаете? – спросил я.

      – Это очень просто. Ваша супруга, встречая нас, держала в руках тряпку. Осмелюсь предположить, она убиралась. Не так ли? Также, насколько помню, у вас сейчас довольно затруднительное положение с финансами. Вы не можете заплатить своим командам с кораблей. А нанять горничную было бы излишним расточительством. Я могу судить лишь по отзывам моряков с Вулиджской верфи… Они вас любят и уважают, Чарльз. Вряд ли бы вы не стали оплачивать им их гонорар, но наняли горничную. Но даже если так, вы не допустили бы ее в свой кабинет.

      – Это еще почему?

      – За время вашего отсутствия здесь скопилось много пыли. То есть ни ваша жена, ни горничная, если бы она у вас была, не заходили в этот кабинет. Иначе пыли было бы меньше. Теперь о пропаже. Думаю, это было блюдце. Слишком ровный отпечаток.

      – Боже. Слезы Ганеши! – воскликнул я, только сейчас поняв, что все-таки пропало из моего кабинета.

      – Расскажите мне о них.

      – Это камни, драгоценные. Ими было инструктировано блюдце, на котором стояла статуэтка Ганеши. Сама статуэтка не стоит ничего, для меня это лишь память об интересном приключении. А вот блюдце… Оно стоило огромных денег.

      – Кто знал о ней? Хотя не отвечайте. Наверняка все.

      – Да, –