Но возле винного стеллажа старик поднял палец, приказав внимательно смотреть, и передал лампу племяннику. Сам обеими руками уперся в дубовые столбы и с силой надавил на них всем телом. Почти бесшумно стеллаж вместе с частью стены въехал в стену, образовав с одной стороны проход. Забрав лампу, Жозеф сделал знак следовать за собой. Проход почти сразу резко поворачивал влево и полого уходил вниз. С потолка свисали клоки заплесневелой паутины, и однажды прямо на лицо Элайе упало большое скользко-холодное насекомое с множеством быстро перебирающих лапок, спугнутое невиданным чудом – неярким светом лампы. Мужчина судорожно смахнул его и передернулся, а Жозеф уже поднимался по каменным ступеням. Вскоре взору открылась сплошная темная кирпичная стена. Тупик? Старик нагнулся, светя лампой, поближе к кладке и высветил какой-то еле заметный орнамент на кирпиче почти в самом низу, надавил на него, утопив всю ладонь внутрь стены, но больше ничего не произошло. Минуту постояв на лестнице и удовлетворенно хмыкнув на какой-то тихий скользящий звук, сделал знак осторожно идти обратно. У самого подножия лестницы, где они прошли всего пару минут назад, теперь зиял широкий черный провал. Жозеф оторвал кусок льняного платка и поджег его от лампы. А потом бросил в колодец. Долго и бесшумно летел он, ничего не освещая, и скрылся из глаз уж совсем крошечной искоркой. У обоих по телу пробежал холодок, а потом старик, поставив лампу на ступеньку, считал кирпичи сбоку на стене. Показал Элайе третий снизу над третьей ступенькой и четвертый над четвертой с другой стороны. Присев на корточки, одновременно вдавил оба кирпича внутрь кладки. И тут тупиковая стена со страшным скрежетом давно не смазанного механизма отошла в сторону, открыв очередной темный зев.