Лавка странностей господина Краузе. Виктория Денисова

Читать онлайн.
Название Лавка странностей господина Краузе
Автор произведения Виктория Денисова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

вид, что рады), а к Виктору отнеслись словно к редкой диковинной вещице, привезенной из экзотических стран (которой он в определенной степени и был).

      – Признаться честно, – шептала, прикрываясь веером, жена статского советника Вяземского Ольга Дмитриевна, – эта кукла кажется мне жутковатой.

      – Да, да, – соглашалась с ней вдова известного литератора, – она и впрямь наводит ужас. Но если наша бедная Анна находит в этом странном манекене утешение, мы не в праве ее осуждать.

      – Конечно. – смиренно ответила Вяземская, – кто мы такие, чтобы судить несчастную мать, потерявшую дитя? Ведь наши дети живы.

      Обе дамы воздели глаза к потолку с хрустальными люстрами, представляя, видимо, небеса и набожно перекрестились.

      Мужья же, кто, набивая табаком трубки, а кто, вовсю играя в вист, рассуждали о механических возможностях автоматона и влиянии подобных изобретений на будущее человечества.

      – Вот, помяните мои слова, господа, – выпуская дым произнес ротмистр Алябьев, – лет эдак через десять, а может, и того меньше подобные экземпляры будут вовсю в ходу.

      – Но, позвольте спросить, с какой же это стати? – вяло поинтересовался хозяин дома. Он хоть и не одобрял увлечение супруги странной куклой, а все же испытывал гордость, что ни у кого из знакомых подобного изобретения дома нет.

      – А с такой, что этот самый автоматон весьма практичен и мог бы при должном усовершенствовании заменить собою некоторых работников. Продавать, к примеру, билеты в синематограф или даже управлять лошадью.

      По комнате разнеслись сдавленные смешки.

      – Скажите еще, что и кухарки с камердинерами у нас тоже будут механические! – расхохотался Вяземский.

      – Главное, чтобы не жены! – подхватил Лисицин, и все дружно стали смеяться над шуткой хозяина.

      Улыбнулся и Алябьев, но от своих слов не отказался.

      – Возможно сейчас это и звучит забавно, но поверьте за этим – будущее.

      – Но, позвольте, господин Алябьев. Это же просто кукла. – советник недоуменно развел руками, – да, она может совершать какие-то движения, но лишена разума. Как вы объясните искусственному истукану, что на ужин вы хотите блан манже, а пареную репу?

      – О, с этим непременно разберутся ученые и инженеры. Я свято верю в прогресс. Быть может и сейчас, этот Виктор что-нибудь да понимает. Мы ведь не знаем всех его возможностей.

      – А давайте-ка проверим, – выдал внезапно Вяземским.

      – Прошу прощения, проверим что? – испуганно осведомился Лисицин.

      – Способности Виктора.

      Комната наполнилась перешептываниями.

      – Разрешите, Антоний Михайлович? – спросил у хозяина Алябьев.

      Тот лишь рассеяно пожал плечами и все, кто заинтересовался автоматоном, отправились в гостиную.

      Виктор послушно сидел рядом с Анной Германовной, которая бросала на механическую куклу взгляды, полные нежности и материнской любви и трепетно сжимала его блестящую