Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце. Дора Коуст (Любовь Огненная)

Читать онлайн.
Название Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце
Автор произведения Дора Коуст (Любовь Огненная)
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

в зеркальном фойе было многолюдно. Даже слишком, учитывая, что к широкой лестнице, ведущей на второй этаж, мы пробивались едва ли не с боем. Короткий реверанс здесь, кивок головы там, ничего не значащая улыбка тут. Аристократия не в полном своем составе чего-то ждала, но чего именно я осознала только после того, как проделала большую часть пути.

      Чтобы дойти до самого верха мне оставалось преодолеть пять ступеней. Но я пораженно замерла, так и не закончив подъем, едва на вершине лестницы появился Его Величество в компании верной гвардии. Бравые воины в одинаковых светло-голубых плащах окружали его с трех сторон.

      Мне ничего не оставалось как остановиться в заметно безвыигрышном положении на одном из широких переходов и молча медленно опуститься в глубоком реверансе.

      – А вот и мой подарок. – произнес Световолд едва слышно и уже громче добавил: –Леди Нахль, леди Харфурд. Безмерно рад наконец видеть вас при дворе. Как прошла дорога?

      – Все хорошо. Благодарю за участие, Ваше Величество. – ответила директриса.

      Я же так и продолжала изображать застывшую статую. Смотрела на ступеньки, не поднимая взгляда. Надеялась, что внимание короля хотя бы сейчас обойдет меня стороной. Но спустившись ниже, он захватил большим и указательным пальцем мой подбородок. Приподняв, заставил посмотреть прямо в глаза.

      – Я долго ждал вас, леди Харфурд. – произнес он, лучась довольством.

      Я же продолжала молчать. Этот мужчина имел отталкивающую внешность, а потому смотреть на него для меня уже являлось чем-то сродни подвигу. Меня в дрожь бросало от одного его вида.

      Он напоминал мне хищного коршуна. Причем дело было не только в ястребином носе. Черные курчавые волосы, бледная кожа, пронзающий взгляд. Рядом с ним я страдала приступами тошноты, возникающими от омерзения к этому мужчине, точно склонному к полноте.

      Подобно иным аристократам он не умел себя нести, а был суетливым, торопливым и словоохотливым. Дважды вдовец. Падкий на женщин. Придворные считали монарха жизнерадостным и открытым. Я же видела все его гнилое нутро, которое он так лихо маскировал. Двуличие плясало в каждом его слове и взгляде.

      Его называли Светлейшим, но ничего светлого в нем просто не было.

      В этот миг я искренне сожалела, что король каждый месяц улетал всего на неделю. В то время пока монарх омолаживался в горах у шамана, все королевство от него натурально отдыхало.

      До следующей передышки мне оставалось продержаться три недели. Их мне предстояло провести с двумя дочерями Его Величества от разных браков. Одной из них было шестнадцать, второй четырнадцать и в моей компании они уже не нуждались.

      Осознав, что я не имею намерений отвечать, Световолд решил пойти с другой стороны:

      – Разрешите вас первым поздравить с новым назначением. – проговорил, небрежно протягивая раскрытую ладонь.

      Не вложить в нее свои пальцы было огромным искушением. Не имелось никаких сомнений в том, что за нами сейчас следили все присутствующие в фойе. Такое оскорбление