Название | Стальные скелеты Книга 1. О героях не плачут |
---|---|
Автор произведения | Елена Дмитриевна Булганова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
И вот тогда случилось непредвиденное: лошади шарахнулись и встали на дыбы, едва не нанизав свои лоснящиеся спины на острие птичьего клюва. Колесница дернулась и остановилась, так что девочки едва удержались на своих местах, толпа разом ахнула и колыхнулась в едином стремительным движение. Дополнительные стражники повыскакивали из салонов машин, в один миг окружили колесницу и вскинули автоматы.
– Ой, покушение! – пискнула Дара, после чего моментально сползла на пол, прикрыла голову руками. Но ее сестра, напротив, вскочила и даже привстала на цыпочки, стараясь разглядеть, что происходит. Отважный секретарь бросился к ней и раскинул руки крестом, стремясь своим тщедушным телом защитить принцессу от пока неясной опасности.
– Там кто-то есть на дороге, – не замечая его попыток, громко комментировала происходящее Каста. – Даже двое: старик и парень. Кажется, они безобидны, руки держат поднятыми. Дара, вставай же и погляди на них!
Принцесса Дара привыкла во всем полагаться на сестру и потому разом поверила, что опасности нет, поднялась на ноги. Но из-за крупов лошадей, да еще испуганно мотающих головами и приплясывающих на месте, она мало что могла увидеть. Каста помогла ей забраться с ногами на стул.
Действительно, метрах в пяти по ходу колесницы на дороге полулежал толстый старик с круглой лысой головой. Он молитвенно протягивал руки к колеснице, а лбом почти упирался в асфальт. Над ним, гордо вскинув голову и свирепо раздувая ноздри, стоял смуглый юноша, темные крупные кудри рассыпались по его плечам. Правую руку он неподвижно держал над головой, а левой непрерывно поводил туда и сюда, словно показывал что-то толпе – толпа всякий раз шарахалась в испуге, но потом, влекомая любопытством, возвращалась на прежнее место. Десятки стражников со всех сторон держали обоих на прицеле, но не стреляли из предосторожности – у парня вполне могла оказаться граната. Все новые стражи стягивались вокруг этой пары, постепенно закрывая собой опасность, как пчелы берут в шар врага и затирают его своими телами.
– Я знаю, кто это! – вдруг вскричала Каста. – Это же мсье Прежан, он учил нас французскому, пока его жена не начала слишком часто болеть. Ты помнишь его, Дара?
– Я и французского никакого не помню, – пробормотала в ответ Дара, она предпочитала смотреть на юношу. С растрепавшимися волосами и пылающим взглядом он был поразительно хорош собой.
– Да погляди ж ты, что происходит! – сестра с силой дернула ее за руку, едва не своротив со стула. Теперь она показывала в сторону, туда, где за спинами волнующейся толпы военные уже устанавливали орудие обтекаемой формы, грозно сверкающее серебристой поверхностью и получившее в народе прозвище «хладомет». Одного беззвучного выстрела будет достаточно чтобы превратить этих двоих в глыбу льда, нейтрализовать возможную гранату, а потом просто расколоть на