Капер его величества. Галина Вадимовна Погодина

Читать онлайн.
Название Капер его величества
Автор произведения Галина Вадимовна Погодина
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

ваше здоровье? Всё нормально было в эти дни? Простите, что не появлялся – пришлось ремонтировать корабли и ездить в Англию, – произнёс он по-итальянски, немного запинаясь и подбирая слова.

      Тадефи сделала несколько шагов ему навстречу.

      – Я очень рада, что могу лично выразить вам свою благодарность, синьор. Вы передали мне очень красивые наряды.

      И она сбросила с плеч плащ. На ней было белое платье, расписанное большими бледно-жёлтыми цветами. Она протянула руку и взяла с сундука кружевной зонтик.

      – Только человек с большим вкусом мог выбрать такие вещи, синьор.

      Генри замер, потрясенный контрастом между измученной оборванкой, которую вытащил с рынка рабов, и этой прекрасной дамой.

      – Вы неотразимы, – серьёзно произнёс он.

      – Теперь вы куда-нибудь отвезёте меня, да?

      – Вообще-то не планировал, а почему вы спрашиваете?

      – Потому что… Потому что я ваша покупка, а вы мой хозяин, и я должна принести вам какую-то выгоду, разве не так?

      Он смотрел на неё, подняв брови.

      – Нет. Я выкупил вас, чтобы помочь в беде, а не причинить какое-то зло вдобавок к тому, что вы уже испытали. И благодарю Бога, что он дал мне такую возможность.

      – Тогда… я должна как-то отблагодарить вас. Я уже достаточно хорошо себя чувствую, чтобы стать здесь служанкой или поварихой. Ещё я знаю, как делать красивые ткани, и могу организовать мастерскую, которая будет приносить вам доход.

      – У меня есть другое предложение: я мечтаю, чтобы вы стали моей женой.

      Генри затаил дыхание: он не планировал сейчас поднимать этот разговор и не подготовился к нему.

      Её лицо исказилось и побледнело.

      – Простите, синьор… Но… я недостойна. Я отдала свою честь, не будучи замужем, а потом меня похитили пираты, вы же понимаете, что они со мной делали??

      Он сжал её пальцы в своей ладони.

      – Это безумная трагедия, в которой вы не виноваты. Я постараюсь, чтобы вы забыли эти ужасы.

      – Если вас не смущает жизнь с такой опозоренной женщиной, как я, есть ещё одна причина. Дело в том, что… я дала слово другому.

      Мэйнуэринг не сразу смог говорить.

      – У вас… уже есть любимый?

      Оба замолчали.

      – Тогда… я не буду останавливаться на полдороге, – произнёс он безжизненным голосом. – Он живёт в Перудже? Я берусь доставить вас на корабле в Анкону и оплатить дорогу до Перуджи.

      – Нет… Вы очень, очень добрый и благородный человек, но мне некуда возвращаться. Люди, которые сейчас живут в моём доме, просто выгонят меня. А мой жених… Он был похищен вместе со мной, но его поместили на другой корабль, который, как я слышала, шёл в Тунис. Я уверена, что он при первой же возможности найдёт способ отыскать меня.

      Мэйнуэринг отпустил её руку. Мир рухнул. Три месяца назад его жизнь наполнилась надеждой и смыслом, ему казалось, что взгляд Тадефи светится взаимностью, но оказалось, что всё это было лишь плодом его воображения. Он с тоской смотрел на девушку