Город. Сергей Баунт

Читать онлайн.
Название Город
Автор произведения Сергей Баунт
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

слушали. Однажды собрались и ушли во Мглу.

      – Каким образом? – перебил его я.

      – Через пещеру.

      – Вранье!

      После появления здесь, я, как и большинство попавших сюда, искал выход из города. Сам поднимался по набитой тропе к пещере в стене – пройти там невозможно. Еще на подходе к входу чувствовалось тепло, идущее оттуда, а когда заглянул внутрь, стало ясно – это вход в преисподнюю – метров через пятьдесят от входа пылала сплошная стена огня, как будто пещера была дырой в сердцевину вулкана.

      – Вот и я так подумал, – невозмутимо продолжал шериф. – Всем понятно, что идти в пещеру – самоубийство. Кстати, они говорили, что можно идти по морю до Мглы, но это долго, а им нельзя ждать, им надо быстро. Бред, в общем. В китайском квартале их бы просто не пустили на верную смерть, да и у вас, наверное, тоже. Но в американском городе никто не вмешался – каждый имеет право делать со своей жизнью все, что хочет, лишь бы других не впутывал.

      Он опять отпил из кружки и замолчал. Тут уже не выдержал Иржи.

      – И что дальше? Они сгорели?

      – Конечно, сгорели, – ответил американец таким голосом, точно сам не верил себе. – Но это еще не конец истории.

      – Чего тянешь, – Володя тоже завелся. – Рассказывай.

      Вилли ничего не ответил. Он полез во внутренний карман куртки и вытащил оттуда сложенный лист бумаги в файле. Бережно разгладив лист на столе, он по очереди оглядел присутствующих. На листе была всего одна рукописная строчка.

      – Письмо. Столько лет храню, если бы твоя история не задела душу, – он остановил взгляд на мне, – не показал бы.

      – Да читай уже, что там? – Володя нетерпеливо вскочил.

      Первый раз я видел морячка, обычно всегда спокойного, таким возбужденным. Письмо было на английском, и американец перевел на городской.

      – Мы нашли Джилли. Не сдавайтесь. Майкл.

      Шериф опять оглядел всех, увидев, что его не поняли, пояснил:

      – Майкл – отец, Джилли – их дочь. Письмо я нашел в моем сейфе в участке через несколько недель после их, – шериф замялся, похоже, подбирал нужное слово, – после их исчезновения.

      – И что? Ты считаешь, что это от них?

      – Даже ни минутки не сомневался, – уверенно заявил Вилли. – Я очень хорошо знал его почерк. Да и то, как письмо попало ко мне, говорит о многом. Сейф-то был заперт.

      Почему-то я с ходу поверил ему, но смущало одно обстоятельство, и я решил сразу прояснить его.

      – Почему он отправил письмо вам?

      Шериф ответил не сразу. Он допил остатки пива, покрутил в руках кружку, разглядывая дно, потом с размаху поставил её на стол и выпалил:

      – Потому что Майкл мой брат! Одному богу известно, как я грыз себя за то, что не остановил его. И он знал, что я буду страдать.

      – Ты рассказывал кому-нибудь об этом? – Володя опять стал спокойным.

      – Да, пару раз. Не верят. Думаю, и вы не поверили.

      Вилли поднялся.

      – Пойду я. Ведь я шел с обходом,