Соперница. Эрик-Эмманюэль Шмитт

Читать онлайн.
Название Соперница
Автор произведения Эрик-Эмманюэль Шмитт
Жанр
Серия Азбука-бестселлер
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-389-27419-8



Скачать книгу

вечеринки, она лишится восхитительного общества юной четверки. Просканировав взглядом зал театра, где она возлежала, и окруживших ее людей, она увидела, что позади пожарных топчется гид.

      – Мой племянник! – воскликнула она.

      Пожарные повернулись к Энцо:

      – Это вы нас вызвали?

      – Мой племянник! – настойчиво повторила Карлотта.

      Подобная перспектива решения проблемы вполне устраивала пожарных, которым не терпелось поскорее покончить с этим вызовом и отправиться на следующий.

      – Можно на вас положиться? – спросили они Энцо. – Очевидно, все дело в вагальной реакции, однако организм должен восстановиться.

      – Мой племянник в курсе! – отчеканила Карлотта, по возможности громко.

      Мужчина с девичьими ресницами, касаясь Карлотты, будто она принадлежала ему, проинструктировал Энцо:

      – Так, пусть она полежит еще минут десять с поднятыми ногами, чтобы возобновился приток кислорода к мозгу и сердцебиение пришло в норму.

      – Понятно, – сказал Энцо.

      Все четверо пожарных повернулись к Карлотте:

      – До свидания, синьора, выздоравливайте.

      В знак благодарности Карлотта выдавила несколько невнятных слов, с грустью глядя на ангелов-хранителей, возвышавшихся над нею на крепких ногах. Шеф бригады взял заполненный Энцо листок, и они двинулись к выходу. Топот армейских ботинок эхом разносился по залу «Ла Скала», более привычному к приглушенному стуку туфель на шпильке и лаковых ботинок; снаружи хлопнули дверцы фургона, взвыла сирена, такая же дерзкая, как они сами, и помчалась прочь, пока не затихла, растворившись в уличном шуме.

      Энцо опустился на колени рядом с Карлоттой. Она с удовольствием обернулась бы вампиршей, высасывая свежую кровь из этого малыша. Опасаясь, что он подслушает ее мысли, она решила отвлечь его внимание.

      – Долго я пробыла без сознания?

      – Три или четыре минуты. Как раз подоспела помощь.

      – Даже так! – просипела она не то с изумлением, не то с гордостью.

      На мгновение они замолчали. Ее тронуло смущение молодого человека.

      – Как только мне удастся подняться на ноги, вы сможете вернуться к работе… синьор…

      – Энцо Понци.

      – …сможете вернуться к своим делам, Энцо.

      – Без проблем. Мои туристы обедают. Вы… вы… – Он боялся закончить фразу.

      Она подбодрила его взглядом.

      – Вы одна в Милане, синьора Берлуми?

      Карлотта вздрогнула:

      – Как вы узнали мое имя?

      Он указал на ее сумочку, лежавшую рядом.

      – Простите, мне пришлось достать ваш паспорт, чтобы заполнить бланк для пожарной бригады.

      Карлотта недовольно поморщилась.

      Он негромко повторил вопрос:

      – Вы одна в Милане, синьора Берлуми?

      – Я здесь уже два дня. В отеле. Я только что прилетела в Милан из Аргентины.

      – …где вы и живете постоянно.

      – Откуда вам это известно? – огрызнулась она.

      – Из ваших документов… В них указан адрес в Аргентине.

      Карлотта