Тайна Сомерхеймского аббатства. Полина Сутягина

Читать онлайн.
Название Тайна Сомерхеймского аббатства
Автор произведения Полина Сутягина
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

глаз, немного слезящийся то ли на ветру, то ли от возраста, и погладил длинными уверенными движениями лошадиную шею. Раньше на этой лошади выезжала его жена. А вот его охотничий конь так и не дожил до постоянного схода на берег своего хозяина.

      – Ну что? Ты-то хоть всем довольна? Сеном, стойлом, кузнецом, а?

      Лошадь никак не прокомментировала этого, но судя по состоянию шерсти и гривы, на качество ухода ей сетовать не приходилось. Лорд Хавиз вернулся в седло и направил Макбет в сторону, противоположную дороге к аббатству.

      +++

      Пусть Сомерхейм был городком и небольшим, но, по мнению его жителей, вовсе не захолустным. Одним из важных поставщиков рабочих мест являлась фабрика, располагавшаяся в северной части города. Многое здесь подстраивалось под такое соседство: лавки, закусочные, столовые. Центральная же часть и южная окраина были чуть консервативнее, там пестрили вывесками элегантные чайные, предлагающие по большей части пирожные вместо сытного и недорогого обеда, как это предпочитали делать заведения в северной части города. И поскольку Джон не стремился сейчас утолить аппетит, например, поджаркой с картофелем или запеченной кровяной колбасой, а искал скорее тихое чистое место, где можно было бы выпить чашечку-другую его любимого напитка, то та часть города, где располагалось здание аукциона, ему замечательно подходила. Как раз на соседней улочке он увидел характерную вывеску и аккуратную витрину с нарисованными на стекле завитушками.

      Усевшись неподалеку от окна и в глубине зала, чтобы иметь хороший обзор, Джон понимал, что необходимости в этом не было, однако полагал, что от дельных привычек не стоит отказываться. Принесенный ему напиток был не особо крепкий и не слишком ароматный – в отличие, например, от того, каким его угощали в конторе мистера Лаверса. Впрочем, стоило ли удивляться, что хозяин аукциона мог позволить себе качественные зерна хорошей обжарки. А пока пришлось удовольствоваться этим. Отставив чашку, Джон открыл блокнот и еще раз пробежался по утренним пометкам. В один момент что-то уловленное боковым зрением привлекло его внимание. Он быстро перевел взгляд за витрину на улицу. Там, как и прежде, сновали туда-сюда торопливые и не очень прохожие. Снова начинал накрапывать дождь, и счастливые обладатели зонтов спешили ими воспользоваться. Мальчишка размахивал газетами, проехала пара автомобилей… Но Джон был точно уверен, что в этой картине на мгновение возникло что-то, что в нее не вписывалось, или кто-то… Прикрыв ладонью блокнот, он вглядывался в окно. Что это могло быть, он не знал, уловив видение лишь самым углом зрения, а его мозг, хоть и среагировал, не смог в деталях донести информацию.

      В этот момент дверь чайной отворилась и, покачиваясь на каблуках и стряхивая капли дождя с кудрей, в теплоту помещения вошла мисс Флориндейл. Ее невозможно было не узнать, а если бы и не знать, то не обратить на нее внимание. Что и произошло с несколькими мужчинами, проводившими вошедшую заинтересованными