Новинка в серии «Уютное фэнтези»! «Уютная и нежная история, которая всколыхнет чувства и напомнит – мир вокруг нас наполнен настоящими чудесами». Саша Арсланова, автор книги «Ведьмина практика» Таков ли мир, каким ты его видишь? На самой окраине живописного городка Дорфштадт, что у подножия Горы, живет молодая ведьма. Правда, для большинства она всего лишь обычная травница. И только те, кто готов закрыть глаза на границы обыденности, могут узнать настоящую природу Кэт. Таковы, например, маленькая впечатлительная Мэри-Лу, ее озорной брат Уолли и рассудительный и любознательный подросток Роджер. А еще Бен, инструктор по туризму, которому Кэт случайно спасет жизнь. Их судьбы сплетаются, магия наполняет обыденность, а настоящее призвание вот-вот проявит себя. © Полина Сутягина, текст, иллюстрации © Анастасия Васильева (kawamura), иллюстрация © Анастасия Васильева Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2024
Таков ли мир, каким ты его видишь? На самой окраине живописного городка Дорфштадт, что у подножия Горы, живет молодая ведьма. Правда, для большинства она всего лишь обычная травница. И только те, кто готов закрыть глаза на границы обыденности, могут узнать настоящую природу Кэт. Таковы, например, маленькая впечатлительная Мэрп-Лу, ее озорной брат Уолли и рассудительный и любознательный подросток Роджер. А еще Бен, инструктор по туризму, которому Кэт случайно спасет жизнь. Их судьбы сплетаются, магия наполняет обыденность, а настоящее призвание вот-вот проявит себя.
Отправиться в большое путешествие, при этом не лишаясь уюта собственного дома! Заманчиво, не правда ли? Любимые книги на полках, цветки в горшках, плетеное кресло и запах свежесваренного кофе… Именно эту мечту реализовали молодые супруги, выдвинувшись в путь на лодке-доме. Он – французский инженер, вечно витающий в своих проектах, она – бойкая и обаятельная грузинка, успевающая между переводами книг и статей завести друзей в каждом городке и вырастить целый огород прямо на их суденышке. Но жизнь похожа на реку – никогда не знаешь, что ждет за поворотом, и куда могут завести эти извилистые улочки, обрамленные симпатичными домиками…Пока супруги наслаждаются речным бытом, вокруг начинают происходить странные вещи, причем столь вкрадчиво и незаметно, что, осознав неладное, герои уже слишком увязли, чтобы было возможно поднять якорь и уплыть…
Промозглой дождливой осенью встречаются два человека. Они живут в одном подмосковном поселке, но их пути вряд ли бы пересеклись, разве что в очереди в привокзальном магазине, если бы не одно происшествие на перроне.Один – старик на закате своей жизни. Он вдов, а живущий в городе сын навещает редко. Второй –среднего возраста инженер, недавно купивший в поселке коттедж, и… недавно разошедшийся с женой. Казалось бы, у них мало общего, лишь чувство одиночества. Но даже это чувство они переживают по-разному.Говорят, когда тебе тяжело, надо начать помогать другому. Так решает мужчина. И его жизнь неуловимо начинает меняться. Также и образ мыслей старика.В затянувшейся осени люди ждут первого снега, как прикосновения очищающего дыхания зимы. Но им двоим нужно пройти через эту осень их жизней.
Добрые и увлекательные истории «Друзей с Маяка» являются продолжением книги «Трое с маяка, или Булочная на Краю Света».Новый год из жизни обитателей маяка и их друзей из Городка-вниз-по-холму приносит перемены. Мальчик Томми в компании старых и новых друзей постигает морское искусство, раскрывает древние тайны и находит новые, и главное – следует за своей мечтой. В Городке появляются новые обитатели, и одна из них оказывается ничуть не менее авантюрная, чем Томми. В книге раскрываются подробности прошлого Мари и Жаннет, держащих «Булочную на Краю Света», и те перемены, которые им приносит этот год. Насыщенная маленькими и большими событиями жизнь друзей с маяка, долгожданный уют домиков под черепичной крышей и запах свежей выпечки из «Булочной на Краю Света» снова зовут вас в гости! А дорогу показывает протянувшийся, словно рука друга, луч с вершины старого маяка!
Промозглой дождливой осенью встречаются два человека. Они живут в одном подмосковном поселке, но их пути вряд ли бы пересеклись, разве что в очереди на кассу привокзального магазина, если бы не одно происшествие на перроне.Один – старик на закате своей жизни. Он вдов, а живущий в городе сын редко навещает. Второй – инженер среднего возраста, недавно купивший в поселке коттедж, и… недавно разошедшийся с женой. Казалось бы, у них мало общего, лишь чувство одиночества. Но даже это чувство они переживают по-разному.Говорят, что когда тебе тяжело, надо начать помогать другому. Так решает и инженер. И его жизнь неуловимо начинает меняться. Так же и образ мыслей старика.
Во время путешествия брат и сестра из племени Восточных Лесов были похищены и разлучены. Их жизни теперь разделены судьбой и пространством, но, несмотря на это, они не прекращают искать друг друга. Одному уготованы морские сражения, а другой – магические практики в таинственном Монастыре на северном острове.Их ждут приключения под парусом и пиратским флагом, странствия по бескрайним водам, степям и лесам, древние жреческие ритуалы, борьба за свободу, непростые решения и столкновение с их последствиями. Как выдержать испытания и при этом не предать себя? Им предстоит измениться самим и изменить мир вокруг. Но суждено ли им встретиться вновь?
В хижину колдуна заходят три совершенно разные персоны, но с одной и той же просьбой – избавить их от странного сна, в котором они предстают совсем иным человеком. Тот берется за необычную задачу, но для этого ему придется воспользоваться давно забытой техникой и погрузиться в их сон, где он встретится с той, кем эти трое являются во снах или кому они тоже снятся… Как разобраться, что – сон, а что – реальность: жители средневекового города у замка или молодая студентка из Москвы?
В маленький гостевой дом «Маргаритка на склоне» в провинциальном городке Ланибро приезжает новый постоялец из большого города. Но он здесь вовсе не для наслаждения пасторалями и прогулками по пустынным холмам. Мистер Картвей направлен в Ланибро для расследования дела о пропавшей девушке. И, несмотря на непростой процесс акклиматизации в провинции, мистеру Картвею приходится задержаться здесь дольше, чем бы ему хотелось, ведь никто из потенциальных свидетелей не хочет рассказывать всей правды. Но у каждого из них на это разные причины… Книга пропитана уютом маленького городка и иронией в лучших традициях британского детектива.
Молодой аристократ Ричард де ла Круа берет в жены привлекательную вдову графа Каммингса и, к удивлению своей младшей сестры, вместо того, чтобы привезти жену в родовое поместье, сам переезжает к супруге на север, где таинственным образом заболевает. Обеспокоенная состоянием брата, мисс де ла Круа отправляется в замок Каммингсов. Однако, решаясь на этот шаг, молодая образованная девушка даже не предполагала, что за старинными каменными стенами творятся совершенно неподдающиеся логическому объяснению вещи. Теперь мисс де ла Круа предстоит разобраться в темных секретах семьи Каммингс, чтобы спасти брата и самой обрести то, на что она даже не рассчитывала. Мистическая и ироничная история в готическом стиле, рассказанная от имени всех ее участников.