Эта ведьма настолько ленива, что ничего не может без своего помощника!. Dark JoKeR

Читать онлайн.
Название Эта ведьма настолько ленива, что ничего не может без своего помощника!
Автор произведения Dark JoKeR
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

жили в лесной сторожке вдали от злых языков. Если им что-то требовалось – в деревню ходил отец. Односельчане не имели ничего против него и в каком-то смысле даже сочувствовали его «горю».

      Однажды поздним днём к сторожке пришёл староста. Он привёл с собой встревоженных односельчан. Их дети отправились в лес за дровами и не вернулись. Родители беспокоились, что дети могли заблудиться или того хуже – наткнуться на диких зверей. Они слёзно умоляли отца найти детей и привести домой. Отец согласился, Элизабет увязалась следом.

      Прочёсывая лес в поисках пропавших, они вышли к берлоге. Берлога пустовала: хозяин покинул её совсем недавно. Отправился в лес в поисках чего-нибудь, чем можно поживиться после долгой зимней спячки. Элизабет предположила, что в своих изысканиях он вполне мог набрести на детей.

      Идя по следу косолапого хищника, они вскоре натолкнулись на небольшой топорик, валявшийся в прошлогодней листве. Футах в семи позади него лежала брошенная вязанка дров. От неё тянулись две цепочки отпечатков детских сапог. Догадка подтвердилась: в поисках сухих дров дети забрели глубоко в лес и столкнулись с медведем. Счёт пошёл не на часы, а на минуты.

      Держа лук наготове, отец побежал по детским следам. Но Элизабет не пошла за ним: лес внезапно заговорил с ней. В шелесте листвы она услышала обещание отвести её к детям. Они были живы, но всё ещё находились в опасности. Элизабет послушалась и свернула на нужную тропу.

      Она нашла детей в овраге у ручья. Они лежали без сознания в воде, их жизнь висела на волоске. Холод наступающей ночи и заледеневшая одежда высасывали из них тепло. Не теряя ни секунды, Элизабет вытащила детей из воды, избавила от мокрой одежды и развела костёр, чтобы согреть их. Это был опрометчивый поступок, но она надеялась, что отец скоро их найдёт.

      К несчастью, стая голодных волков нашла их раньше.

      Волки обступили их со всех сторон. Злые оскаленные морды кружили вокруг Элизабет и детей, пока она размахивала горящей палкой в отчаянной попытке отпугнуть хищников.

      Огромный чёрный волк показался на пригорке по ту сторону ручья. Вожак стаи. Он неторопливо спустился к воде и в несколько прыжков оказался вместе со своей стаей. Не спуская глаз с Элизабет и детей, волки расступились перед ним. Красные глаза с интересом изучали добычу.

      Элизабет попыталась договориться с вожаком, но он не шёл на контакт. Стая голодала, возле исхудалой белой волчицы отирались маленькие волчата. Они жалостливо пищали от голода. На небе появилась полная луна, голос в голове Элизабет подсказал ей выход.

      «Я не мясо, жизнь Луной дарованная,

      Её светом благословленная,

      Ни один волк не возьмет моей души,

      И ни два, и ни вся стая.

      Свет, Луна, земля, щит»

      Лунный свет очертил область вокруг Элизабет, ограждая её и детей от волков точно забор. Волки прижали морды к земле и зарычали. Вожак бросился на Элизабет, но невидимая сила отшвырнула его в ручей. Барахтаясь в холодной воде, он отчаянно