Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук. Джек Вэнс

Читать онлайн.
Название Лионесс. Том 2. Зеленая жемчужина. Мэдук
Автор произведения Джек Вэнс
Жанр
Серия Fanzon. Fantasy World. Лучшее современное фэнтези
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-213786-0



Скачать книгу

прервала его:

      – К сожалению, мне запретили вас пускать во дворец. А зря! Хозяйке нужен кто-нибудь, кто развлек бы ее и похвалил! Она все время в печали. Я начинаю думать, нет ли тут какого-нибудь сглаза или порчи?

      – Все возможно! Тамурелло ее навещает?

      – По правде говоря, ее вообще никто не навещает, кроме вас. Ну еще вчера приходили какие-то синдики из города, чтобы занести ее в свои списки.

      – Какая жалость! Какая одинокая жизнь!

      Поколебавшись, служанка выпалила:

      – Может быть, мне не следует об этом говорить, но сегодня последняя четверть луны – значит, если погода не испортится, леди Меланкте выйдет из дому за час до полуночи и вернется позже, когда луна уже зайдет. Опасная это привычка – у нас на берегу кто только не бродит!

      – Хорошо, что вы меня предупредили, – сказал Шимрод, всучив служанке золотую крону. – Вот, это вам поможет выйти замуж.

      – Очень даже поможет, большое спасибо! Пожалуйста, только не обижайтесь на то, что вас больше не будут пускать во дворец.

      – Хотел бы я знать, чем вызван этот запрет.

      – Такой уж у нее характер – она не желает с вами развлекаться, вот и все.

      – В высшей степени странно! – огорченно сказал Шимрод. – Я добивался успеха и у крестьянок, и у благородных дам. Даже фея однажды согласилась стать моей любовницей. Герцогиня Лидия Лоэрмельская удостоила меня существенным вниманием! А теперь, на этом пустынном, почти забытом берегу прекрасная дева, одиноко прозябающая во дворце, запрещает мне ее видеть! Разве это не смешно?

      – Действительно странно, сударь! – кокетливо просияла служанка. – Если бы вы постучались в мою дверь, я бы вас не выгнала.

      – Ага! Такую возможность не следует упускать! – Шимрод схватил служанку за плечи и чмокнул ее сначала в одну щеку, потом в другую. Смеясь, служанка убежала на рынок.

      4

      Шимрод тщательно готовился к ночной вылазке. Он надел черный плащ с капюшоном, полностью закрывавшим его светло-каштановые волосы и затенявшим лицо. В последний момент, вспомнив о чем-то, он натер подошвы сандалий волшебным водоотражателем – составом, позволявшим ходить по воде. Шимрод сомневался в том, что сегодня такая способность ему пригодится, но в прошлом эта магическая формула неоднократно оказывалась полезной – за исключением тех случаев, когда сильный прибой вызывал досадные помехи.

      Последние проблески заката уступили место темной ночи, и по небосклону стала спускаться бледная половина ноздреватого лунного диска. Наконец Шимрод направился по берегу к дворцу Меланкте. Не доходя до террасы, он сел на береговую дюну и приготовился ждать.

      Высокие арочные окна дворца мерцали тусклым желтым светом масляных ламп. Один за другим светильники погасли, и все сооружение погрузилось во тьму.

      Шимрод ждал – луна подползала к горизонту. Из дворца выскользнула фигура: не более чем тень, скользящая по песку. Размеры тени и ритм ее движений выдавали Меланкте. Шимрод последовал за ней, держась на достаточном расстоянии, –