Название | В прощальном письме пятнадцать запятых |
---|---|
Автор произведения | Алисса Хини |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Мила, скажи ей!
В этот момент моя любимая полторашка сидела рядом за партой и читала одно из произведений Рэя Брэдбери11. Казалось, что это первая разборка по поводу Герьяны, где ей абсолютно точно не хотелось участвовать.
Здесь и лёг, верно, старт для будущих конфликтов.
– Эм… – промолвила она, заправляя прядь волос за ухо. – Что?
– Соня! – сказала в ответ Уля и развернулась к нам на сто восемьдесят градусов, вместе со своим стулом. – Если её никто не видел, значит никакой девушки нет!
– А, может, он просто не хочет её знакомить? – попыталась убедить её я, являя очередной логичной объяснение.
Но…Где мои доводы, а где Уля?
– Ты просто ничего не понимаешь, Арьяна! Нету у него девушки! Он просто перед парнями так говорит!
– А ты у нас аж эксперт в мужских делах, – произнесла Мила, вновь уткнувшись в свою книгу.
Эта фраза должна звучать, как оскорбление, но, кажется, определённой саркастичной ноты моя дорогая подружка попросту не заметила.
– Почему тебе так важно свести меня с Германом? – спросила я, пред тем, как наша староста полностью от нас отвернулась.
В эту же секунду прозвенел звонок, и, разочарованно вздохнув, Уля повернулась к доске.
Тогда мне показалось, что кто-то на меня смотрит, и я, вне всякого сомнения, повернулась к тебе, думая, что это – ты. Но, кто бы мог подумать, не ты.
Тебе вообще до меня никакого дела не было.
– Потом напишу, – прошептала Уля, прямо перед тем, как в класс зашёл преподаватель.
Надеюсь, ты не против, я приложу это сообщение прямо в том виде, в котором его получила. Всё же, эти мысли для меня в разное время выступали абсолютно разными вещами: в начале бредом, потом милыми фразами, потом, в какой-то степени, оскорблением, а потом доказательством, что между нами что-то может быть.
«Почему я вас шипперю?
Короче, смотри.
Ты – Арьяна. Девушка с тёмным оттенком кожи, прямоугольным лицом и черными, не очень густыми волосами. Мелкая, спортивная, постоянно стремящаяся послать куда подальше весь мир. Ты ведёшь себя, как мальчишка. Но ещё ты сильная. В смысле, ты боец. Я почему-то иногда представляю, что твоё сердце из камня, потому что настолько ты кажешься непоколебимой.
А он – Герман. Парень с блондинистыми волосами, со стильной причёской, голубыми глазками и, в целом, красавчик. Он мягкий, добрый, милый и такой лапочка. Певец, актёр, боец и всё такое. Это делает его милашкой в квадрате.
Я его представляю, как ванильного плюшевого мишку, у которого и снаружи, и внутри только мягкая набивка.
Это и делает вас такой необычной парой. Инь и янь, белое и чёрное. Противоположности притягиваются, а вы, я думаю, расходитесь во всём.
Вы красиво вместе смотритесь и даже ваши обычные беседы смотрятся невероятно мило. Вы просто такие лапочки и котики. Прям вах.
Я считаю, что вам суждено быть вместе, потому что вы – две частички души, дополняющие и украшающие друг друга.
Вот,
11
Рэй Дуглас Брэдбери – американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков».