Название | Расследования Арсена Люпена |
---|---|
Автор произведения | Морис Леблан |
Жанр | |
Серия | Арсен Люпен |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-27089-3 |
– Может, я и ошибся, – признался д’Эннери. – Однако мне почудилось, будто…
Договорить он не успел. Зрители в первых рядах партера и в ближайших к сцене ложах пришли в смятение; они пристально вглядывались в сцену и в кулисы, словно там происходило нечто необычное – возможно, как раз то, что встревожило д’Эннери. Некоторые даже вскочили на ноги, явно чем-то напуганные. По сцене промчались два человека во фраках. И внезапно раздались громкие вопли, а один из рабочих сцены испуганно прокричал:
– Пожар! Пожар!
Из-за кулисы на сцену вырвались багровые языки огня; повалил дым. С обеих сторон выбежали участницы показа и рабочие сцены. Какой-то человек, находившийся в их гуще, держал в руках меховую пелерину, пряча в ней лицо и вопя во весь голос вместе с остальными:
– Пожар! Пожар!
Регина бросилась было к нему, но силы оставили ее, и она в полуобмороке упала на колени. Незнакомец набросил пелерину на девушку, поднял ее и унес за кулисы, замешавшись в толпу.
Однако за миг до этого, а может быть, даже еще до появления на сцене незнакомца Жан д’Эннери ловко вскочил на бортик ложи и властно крикнул, заглушив вопли зрителей, охваченных паникой:
– Не бойтесь! Это было подстроено!
И, указав на человека, уносившего Регину, приказал:
– Задержите его! Задержите!
Увы, было слишком поздно, и этот инцидент остался почти незамеченным. Публика в партере начала успокаиваться. Однако на сцене все еще царила суматоха, а вокруг стоял такой гомон, что никакой приказ не мог быть услышан.
Д’Эннери соскочил из ложи в партер и подбежал к сцене. Одним прыжком он буквально взлетел на нее и вслед за толпой паникеров добрался до служебной двери театра, выходившей на бульвар Османа.
Но что же дальше? Где искать Регину Обри? И к кому обратиться, чтобы найти ее?
Он стал расспрашивать окружающих. Но никто ничего не видел. Зрители, охваченные паникой, думали только о себе; таким образом, похитителю удалось без всяких затруднений, оставшись неузнанным, унести девушку со сцены, пробежать с ней по коридорам и лестницам и выбраться на улицу.
Д’Эннери взглянул на толстяка Ван Хубена – тот натужно пыхтел, и по его лицу текли размытые потом струйки румян.
– Итак, девушку похитили! – сказал д’Эннери. – И все из-за ваших чертовых бриллиантов… Этот тип наверняка затащил ее в какой-нибудь заранее приготовленный автомобиль.
Ван Хубен извлек из кармана револьвер.
Но д’Эннери схватил его за руку, чуть не вывернув ее:
– Надеюсь, вы не собираетесь застрелиться?
– Конечно нет, черт возьми! – ответил тот. – Но его я точно убью!
– Кого это «его»?
– Вора. Его найдут! Его необходимо найти! Я переверну небо и землю!
Он выглядел вконец растерянным и, на потеху публике, волчком вертелся вокруг собственной оси.
– Мои бриллианты!.. Я этого так не оставлю!.. Они не имеют права!.. Государство ответит