Коран: Стихотворный перевод. Расулулла Мухаммад

Читать онлайн.
Название Коран: Стихотворный перевод
Автор произведения Расулулла Мухаммад
Жанр Религиозные тексты
Серия
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 0
isbn 978-5-904118-05-1



Скачать книгу

рядом в мирах другого Бога нет,

      Кто небеса и землю создал, Кто сотворил и мрак, и свет!

      А те, которые не верят, не поклоняются Ему,

      Его приравнивают к богу и господину своему.

      Творец – Кто создал вас из глины и вам предел установил,

      А вы не верите, лукавый вас дух сомненья уловил.

      Творец – Господь в земле и небе. Царь человеческой судьбе,

      Он вашу явь и тайны знает и что стяжаете себе.

      Какое знамение свыше ни появлялось бы у них,

      Они упорно отвращались и отвергали Божий стих!

      Как только истина предстала, ее неправдой нарекли!

      Придет к ним весть о том, что раньше они насмешками секли!

      Ужель неверные не видят – насколько грешных жребий лих,

      Скольким из прошлых поколений послали гибель Мы до них?

      Мы столько вам не слали мощи, сколь даровали им одним —

      Дожди обильные дарили и устремляли реки к ним.

      Затем – погибель ниспослали Мы тем сынам греховной тьмы,

      Затем – другое поколенье на их земле взрастили Мы.

      Когда бы Книгу на бумаге тебе послали Мы – они,

      Ее ощупав, изрекли бы: «Тут колдуна слова одни!»

      «Когда бы с ним был послан ангел!» – проговорил греховный люд.

      Когда б Мы ангела послали, то завершился б этот суд,

      Мы не давали бы отсрочки! Но если б ангелом от Нас

      Посланец стал, Мы человеком его б творили в тот же час.

      Тогда б неясно стало грешным все то, чему они виной,

      Мы защитили бы посланца, Мы б их глаза покрыли тьмой.

      Твоих предтеч, посланцев Наших, всегда встречал холодный смех.

      Но то, над чем смеялись, пало на всех людей, творивших грех.

      «Вы по земле, – скажи, – идите, взгляните, идя по земле,

      Каков конец считавших ложью, влачивших дни свои во зле!»

      Спроси: «Небесное, земное кому в мирах принадлежит?»

      И сам скажи: «Творцу – и Бога ведь Божья милость не бежит.

      В День Воскрешенья несомненный Он все творенья соберет,

      Неверен – тот, кому убыток неиссякающий грядет!

      Во власти Бога все, что дышит, все, что живет в ночи и днем.

      Он слышит все. Соединились для вечной жизни знанья в Нем!»

      Скажи: «Ужель кого другого я в покровители возьму,

      А не Творца земли и неба, где все подвластно лишь Ему?

      Питает Он Свои творенья и не взимает ничего.

      Они же Бога не питают, лишь получают от Него».

      Скажи: «Мне велено быть первым из правоверных мусульман.

      От многобожия уйдите, да упадет с очей туман!»

      «Когда ослушаюсь я Бога, – скажи, – Владыки моего,

      Боюсь я в День Суда великий жестокой муки от Него».

      К Суду Последнему, к Расчету придут смиренный и гордец,

      Кого страданье не коснется, того помиловал Творец.

      Пошлет беду тебе Создатель – Он от нее один спасет.

      Дарует благо – ты подумай: всему владыка Царь щедрот.

      Господь, рабам Своим властитель, не забывает никого,

      И