Коран: Стихотворный перевод. Расулулла Мухаммад

Читать онлайн.
Название Коран: Стихотворный перевод
Автор произведения Расулулла Мухаммад
Жанр Религиозные тексты
Серия
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 0
isbn 978-5-904118-05-1



Скачать книгу

что Господа страшатся, свершая добрые дела,

      Богобоязненными стали, как только вера в них вошла,

      Соединить добро и веру с богобоязненностью смог

      Любой из них – таких смиренных, творящих благо любит Бог!

      О вы, кто верит! Пыл охоты покуда в каждом не угас,

      Добычей ваших рук и копий Бог испытает всех из вас:

      Узнать Он хочет – кто страшится Его и воздаянья ждет.

      А к преступающим – страданье неумолимое придет!

      Добычу – нет, не убивайте вы, в ком живет пред Богом страх,

      Когда паломничьи обряды в святых свершаете местах.

      Коли умышленно убьете, расплата строгая проста:

      Вы по числу голов убитых отдайте головы скота.

      Два справедливца между вами творят совет в урочный час,

      Животным жертвенным для Кабы уходит взятое у вас.

      Есть искупление другое: дать беднякам большой обед

      Иль самому поститься – дела чтоб своего изведать вред.

      Господь простит былой проступок. Но кто опять впадет во грех,

      Того Создатель покарает, уйдет от грешника успех!

      Разрешено уженье рыбы для вас и странников морей,

      Но всем охотиться на суше запрещено в теченье дней,

      Пока свершаются обряды во всех святынях, там и тут.

      Страшитесь Бога: вас когда-то на Суд Последний соберут!

      Установил Господь Каабу, Священный Дом, на все года,

      Запретный месяц, украшенья, животных жертвенных стада.

      То – для того, чтоб вы узнали с благоговеньем на челе:

      Известно Господу любое и в небесах, и на земле.

      Узнайте, помните, твердите: Бог в наказании силен

      И – Он прощает, милосердный, владеет милостями Он!

      Долг у пророка: откровенье он сообщить обязан вам.

      Но знает Бог, что вы таите и что являете мирам!

      «Не одинаковы худое и благородное, – скажи, —

      Хотя б тебя и восхищало худого множество и лжи».

      Так устрашитесь, кто разумен, Распределителя щедрот,

      Миров Создателя – быть может, когда-то счастье к вам придет!

      О вы, кто принял веру в Бога! Не любопытствуйте о том,

      Что огорчит вас несомненно, когда откроется потом.

      Но если спросите о чем-то, когда низводится Коран,

      Оно предстанет вам правдиво, для очищения он дан.

      Господь прощает за незнанье рабов склонившихся Своих,

      О знаках спрашивали прежде, потом не веровали в них.

      Бог не придумывал верблюдиц, освобожденных от работ

      За многоплодие, с верблюда Он не снимал людских забот,

      Но ложь придумали о Боге те, кто не верует в Него.

      По большей части эти люди не понимают ничего.

      Когда им скажут: «Приходите к тому, что всем низводит Бог,

      К Его посланцу приходите в часы утехи и тревог» —

      Ответят: «Нам отцов науки довольно, нет сомненья в том».

      И даже если те не знали и не пошли прямым путем?

      О вы, кто верует смиренно, в ком пламень веры не угас!

      О них одних,