Название | Национальные сказки, легенды, мифы и присказки португальского народа. Средневековье и возрождение |
---|---|
Автор произведения | И. Н. Лебедев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006037724 |
– Начиная с сегодняшнего дня, ты мне будешь помогать зарабатывать на хлеб насущный. Я буду ходить по улицам и просить, и когда молвлю: пой котомка,
Как можешь громко! Ты должна будешь запеть голосисто. Попробуй сейчас.
Где только ни бывал старик, везде удивлялись его чудо-котомке. Добрался он до одной деревни, докуда уже докатилась новость о старике с поющей котомкой. Много народа собралось вокруг него, чтобы в этом убедиться. Увидел старик, что все сгорали от любопытства, и поднял он трость со словами:
Пой котомка,
Как можешь громко!
И послышалась песня, что гласила:
Невольно я заключена.
Я здесь навек обречена.
Сережки всё тому виной
И не вернуться мне домой.
Когда власти деревни узнали об этом странном случае, решили выяснить о местоположении старика. Хозяйка постоялого двора разрешала им пройти в комнату, где старик остановился. Открыв котомку, обнаружили они там девицу, выглядевшей опечаленной и нездоровой. Она все поведала властям. Ее освободили, а котомку заполнили ненужным хламом, так что, когда старик на следующий день отправился показывать свою чудо-котомку, она не пела. Раскаялся он в содеянном преступлении и вывалил на землю все содержимое котомки по требованию народа. Девица была отправлена к своей матери, а старик – в темницу.
(рег. Алгарви)
Юбка из Иголок (Saia de Esquilhas)
У одного богача было три дочери, с которыми каждое лето уезжал в деревню. Однажды пришлось купцу вернуться в город раньше времени. Хлопоты на сборы он возложил на старшую дочь, считавшейся очень хитрой, а сам раньше отправился домой. На одном из ящиков лежала с намотанной паклей прялка, которую схватила младшая дочь, чтобы поиграть.
– Не трогай эту прялку, если не хочешь пораниться. Тебе под ногти может попасть заноза и тогда будет больно, – предупредила старшая сестра младшую и продолжила хозяйничать по дому. Когда она услышала крик, бросилась туда, откуда он доносился: младшенькая лежала без чувств на полу. Дала старшая сестрица той понюхать розмарин, лаванду, но не приходила девица в себя. Испугавшись, скрыла она сестрицу от посторонних глаз, подкинув тело в королевское охотничье угодье. Подложила она ей подушку под голову и укрыла мантией, создав видимость того, что та уснула, а сама на следующий день вернулась, чтобы проверить проснулась ли сестрица, но ничего не изменилось, так и возвратилась она молчаливой домой.
На охоту часто любил ездить принц. В тот день он выбрал именно то угодье, так как стемнело быстро, а оно располагалось недалеко от дворца. Каково же было его удивление, когда он обнаружил красавицу, спящую в полном одиночестве. Сначала он долго любовался ею. Почувствовав, что влюбился в спящую незнакомку, захотел разбудить, поскольку был уверен, что та не умерла. Хотелось ему ей слово молвить, но не смог он ее пробудить