Братья Лэнгстром. Пробуждение Оливии. Элизабет О’Роарк

Читать онлайн.
Название Братья Лэнгстром. Пробуждение Оливии
Автор произведения Элизабет О’Роарк
Жанр
Серия Freedom. Запретные чувства. Сенсационные романы Элизабет О'Роарк
Издательство
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-208893-3



Скачать книгу

которым опасно сочувствовать. Сначала вы их жалеете, но вскоре начинаете им многое прощать и делать ради них исключения. Дело в том, что ее шансы прожить еще одну неделю и не подраться с Бетси отнюдь не велики. Какова вероятность, что она проживет без драк целый сезон? Просто нулевая. Поэтому привязываться к ней в лучшем случае бессмысленно, и я хочу выбросить все это из головы – выбросить ее из головы. Должно быть, я впервые по-настоящему благодарен, что могу отправиться на ферму и целиком погрузиться в работу.

      – Что-то случилось на работе? – спрашивает мама, когда я приезжаю домой. Иногда она видит меня насквозь с такой легкостью, что это даже немного пугает.

      – Ничего такого уж неожиданного.

      – Но что-то не так?..

      – Все так, – качаю головой я.

      Разумеется, это ложь, но правда в том, что я и сам не знаю, что не так. Я не понимаю почему, но, похоже, в моей голове появилось отдельное место специально для Оливии Финнеган: если я не думаю о чем-то еще, мое внимание автоматически возвращается к ней.

      Когда я пробыл в поле по меньшей мере часа два, ко мне подъехала мама на гольф-каре.

      – Ты оставил в доме свой телефон, – сообщила она, протягивая мне его. – Он все звонил и звонил.

      Только тогда я понимаю, что солнце уже садится.

      Вот дерьмо…

      Как только я беру его в руки, телефон снова начинает звонить.

      – Привет, Джесс, – говорю я, уже заготавливая извинения. Я и впрямь самый паршивый парень на свете. Ей столько всего приходится терпеть…

      – Ты весь день не звонил. Во сколько ты приедешь? Мы ведь к семи должны быть у Кэт.

      Черт. Уже начало седьмого, я весь в поту, а от мамы до Джессики ехать минимум двадцать минут.

      – Я немного опоздаю. Прости. Я помогал маме и…

      – Все в порядке, – тут же говорит она. – Я знаю, что твоя мама сейчас на первом месте.

      За все время, что мы встречаемся, Джессика ни разу не заставляла меня чувствовать вину за то, что я столько времени посвящаю ферме. Однако сейчас она наверняка расстроенно накручивает на палец локон своих рыжевато-каштановых волос, а ее полные губы надуты от обиды. Эта мысленная картина заставляет меня устыдиться. Она заслуживает лучшего, чем парень, который за весь день о ней ни разу не вспомнил.

      И я клянусь себе, что буду больше стараться.

      Глава 11

      Оливия

      Шрам на моей спине – единственная крошечная подсказка о прошлом, которое я едва помню.

      Когда-то у меня были и брат, и родители, но они покинули меня один за другим. Теперь мне остались лишь воспоминания о семье. Нечеткие и совершенно ненадежные. Тем не менее я продолжаю думать о них, как бы ни хотела перестать. И в некоторые дни мысли об утерянной семье особенно настойчивы.

      Это воскресенье – один из таких дней. Где-то там мой брат празднует свой двадцать четвертый день рождения. Он сбежал, когда ему было восемь. Мэттью всего на три года старше меня, хотя в то время разница казалась просто колоссальной. Год спустя родители тоже