Пройдоха. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Пройдоха
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Дональд Лэм и Берта Кул
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1939
isbn 978-5-699-38120-3



Скачать книгу

неприятно…

      – Не беспокойтесь… – хмыкнул я. – Всю мою гордость давным-давно вышибли. Да вы и сами могли в этом убедиться.

      – Не будьте таким, – попросила она. В глазах у нее промелькнула боль.

      – А вам приходилось когда-нибудь болтаться по улицам голодной, одинокой, когда друзья делают вид, что не замечают вас, а незнакомые принимают за попрошайку? Вас когда-нибудь выгоняли, не дав возможности объясниться?

      – Да нет вроде бы.

      – Что ж, как-нибудь попробуйте. Посмотрим, что тогда будет с вашей гордостью.

      – Зачем вы унижаетесь?

      – Да нет, я на плаву, – вежливо ответил я.

      – Не надо ершиться. По-моему, мистер… Нет, я буду называть вас по имени. И вы меня тоже. Короче говоря, перейдем на «ты». Когда люди заняты такими делами, как мы, глупо соблюдать формальности этикета.

      – Тогда расскажи мне о том деле, которым мы заняты, – попросил я.

      В ее глазах появилось странное выражение мольбы, может быть, одиночества и, как мне показалось, чуточку страха.

      – Скажи мне, Дональд, честно, ты действительно не работал раньше сыщиком?

      Я выжал последние капли из кофейника и заметил:

      – Замечательная погода нынче.

      – Так я и думала.

      – Что именно?

      – Что нынче замечательная погода, – улыбнулась она.

      – Значит, мы достигли согласия?

      – Я не хотела тебя обидеть, Дональд.

      – А я вообще не обижаюсь.

      Она перегнулась через стол.

      – Я хочу, чтобы ты мне помог.

      – Ты помнишь, что сказала миссис Кул? Что ты можешь надеть на меня ошейник с поводком, если хочешь.

      – Дональд, ради бога, не надо. Я понимаю твои чувства, но я-то тут при чем?

      – Да нет, я просто объясняю тебе, что это деловое предприятие.

      – Я хочу, чтобы ты вник в суть. Мы тебя наняли, чтобы вручить повестку Моргану Берксу. Но есть очень много деталей, которые тебе следовало понять. Мне бы хотелось также, чтобы ты немного помог и мне.

      – Валяй, ты хозяйка, – согласился я.

      – Морган по уши увяз в этом деле с игральными автоматами. Грязное это дело. Тут и взятки, и подкуп. Эти автоматы поставили в таких местах, где они давали немалую выручку. Морган согласовывал с полицией, чтобы она кое-чего не замечала. Большой процент отдавали боссам, которые сдавали эти машины в аренду.

      – Обычное дело, не так ли?

      – Я не знаю. Первый раз сталкиваюсь с этим. Я была просто шокирована. К тому же Сандра здорово изменилась.

      – С каких пор?

      – За последние два года.

      – С тех пор как вышла замуж? Другими словами, после бракосочетания? А ты знала Моргана Беркса раньше?

      – Нет, я его никогда не видела. Я ему не нравилась.

      – Почему?

      – Мне кажется, Сандра меня использовала. Выйдя замуж, писала мне длинные письма. Она ведь познакомилась с Морганом во время отпуска. Три года она откладывала деньги, чтобы поехать в Гонолулу. Моргана она встретила на корабле. Они поженились в Гонолулу, и Сандра прислала телеграмму с просьбой уволить ее.

      – Ты сказала, она использовала тебя?

      – Да много чего было! – Альма избегала прямого