Название | Чары крови и роз. Другая история Белль |
---|---|
Автор произведения | Августа Волхен |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Привет, – ласково произнесла Белль.
Девочка молча смотрела на неё своими огромными тёмными глазами, а светлые кудряшки сияли вокруг её бледного, даже болезненного личика как нимб. Малышке было не место в сырой и тёмной крипте, к тому же в замке не должно было быть детей. Откуда этот ребёнок здесь?
– Что ты тут делаешь? – приветливо спросила Белль и сделала навстречу девочке ещё один шаг. Резкий звук заставил Белль обернуться, а когда, ничего не увидев, она вновь взглянула вперёд, девочки в крипте уже не было.
«То ли я схожу с ума, то ли в крипте был призрак», – подумала Белль и пошла к выходу: хватит с неё на сегодня сырых подземелий и странных видений.
Вечером, за ужином, Белль, конечно, спросила у лорда Спенсера не живёт ли в замке девочка лет пяти? На что получила ожидаемый ответ: в замке нет никого, кроме трёх слуг и трёх варгисов, среди которых, разумеется, нет детей.
Примечания
1
Отсылка на события повести «Дочь Евы, дочь Лилит»
2
Эпоха правления британского короля Уолтера Пендрагона (1807-1850)
3
День поминовения всех усопших верующих и День мёртвых, ежегодно отмечается римско-католиками и другими христианскими конфессиями 2 ноября.
4
бирмингемский диалект, на котором говорят многие жители английского города Бирмингема и некоторых его окрестностей.
5
Основатель династии Пендрагонов, король Британии Артур Пендрагон (1784-1807)
6
Лондонская газета, в которой печатались сплетни, скандалы, слухи.
7
ботинки без шнуровки, но с одной, двумя или тремя пряжками.