Петтерсы. Дети гор. Павел Воля

Читать онлайн.
Название Петтерсы. Дети гор
Автор произведения Павел Воля
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 9785005803511



Скачать книгу

округлила от удивления глаза, при этом раскрасневшись еще сильнее. Казалось, на мгновение она потеряла дар речи и сейчас сидела на софе, беспомощно хлопая большими ресницами и не зная, что ответить.

      На помощь пришел папа:

      – Это большая честь для нашей семьи, обер-полицмейстер. Если вы дадите нам немного времени на сборы, мы будем благодарны.

      Анненков примирительно поднял руки:

      – Конечно, конечно, мистер Петтерс. Приводите себя в порядок, а мы с Григорием Михайловичем подождем вас внизу.

      Спустя четверть часа Петтерсы, надев парадные платья и костюмы, приготовленные ко дню венчания дочери Самарина, в сопровождении визитеров направились к экипажу. На кóзлах[72] сидели двое крупных мужчин сурового вида с бородами и в папáхах[73].

      Майкл вопросительно посмотрел на отца. Перехватив взгляд сына, Джордж наклонился к его уху и тихо произнес:

      – Это казаки из Собственного Его Величества конвоя – личная охрана государя.

      – Казаки? Никогда не слышал о них, – так же тихо ответил Майкл.

      – Это особое служилое сословие в России, профессиональные воины, как-нибудь я тебе о них расскажу, – прошептал сыну Петтерс.

      Вся процессия погрузилась в повозку, и один из бородачей деловито хлестнул вожжáми[74]. Экипаж тронулся с места и покатил по мостовой.

      До Зимнего дворца ехали в полном молчании.

      Глава 13

      Божьей милостью

      Мы, Александр II

      Проехав по набережной реки Невы и обогнув Зимний дворец с западной стороны, экипаж выкатил на Дворцовую площадь.

      Вопреки ожиданиям Эйши, которая уже успела нафантазировать себе, как войдет в роскошные палаты и предстанет перед императором, окруженным многочисленной свитой, Петтерсов повели не в тронный зал и даже не в гостиную, а в обычный рабочий кабинет. И когда девочка наконец не выдержала от любопытства и задала мучащий ее вопрос напрямую, Анненков спокойно ответил:

      – Дело в том, юная мисс, что все разговоры о делах государственных его величество ведет в своем кабинете, а то, что произошло вчера и свидетелем чего вы стали, – случай уникальный в истории России и, безусловно, имеет государственную важность[75].

      Поднявшись на второй этаж юго-западного ризалита[76], процессия остановилась у массивных деревянных дверей. У входа в кабинет их уже ожидал молодой человек в длинном кафтане с каракулевым воротником. Юноша заметно нервничал, теребя в руках шапку и переминаясь с ноги на ногу.

      – Вы уже здесь, голубчик, – улыбнулся ему Иван Васильевич, – прошу меня извинить за ожидание. Я тут же доложу о вас его величеству.

      – Что вы, что вы, – явно сконфузившись, затараторил юноша, – я все понимаю и готов ждать сколько прикажете.

      Анненков скрылся в покоях государя и уже спустя пару минут вернулся.

      – Прошу, дамы и господа, вас ожидают, – продекламировал



<p>72</p>

Козлы – передок конного экипажа, на котором сидит кучер.

<p>73</p>

Папаха – мужской меховой головной убор, распространенный у многих народов, является элементом военной формы одежды.

<p>74</p>

Вóжжи – часть упряжи, состоящая из длинного ремня и служащая для того, чтобы управлять упряжной лошадью.

<p>75</p>

Покушение на императора Александра II, произошедшее 4 апреля 1866 года, стало первым революционно-террористическим актом в истории России.

<p>76</p>

Часть Зимнего дворца, отведенная под покои Александра II и его супруги, императрицы Марии Александровны.