Название | Над Тиссой (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Александр Остапович Авдеенко |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | Коллекция «Военных приключений» |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-4444-7946-9 |
Потягивая густое мартовское пиво и не прекращая разговора с артиллеристом, Кларк думал о молодом железнодорожнике. По наблюдению Кларка, парень недавно, может быть, неделю назад, если даже не вчера, получил право на самостоятельное вождение паровоза. Этим и объясняется его парадный вид и появление в ресторане. Празднует. Официантка называет его по имени, значит, он местный, яворянин.
«Счастливые люди великодушны, – усмехнулся про себя Кларк, – они доверчивы и рады кого-нибудь пригреть своим добрым крылом. Что ж, начнем атаку». Кларк поднял голову и как бы невзначай встретился взглядом с молодым железнодорожником. Через минуту он сделал то же самое, но на этот раз уже улыбнулся глазами. Еще через некоторое время он подмигнул соседу по столу и сказал хмельным голосом:
– За тех, кто вышел на самостоятельную дорогу. За тебя, механик, – прибавил Кларк и поднял кружку.
Молодой железнодорожник, не ожидавший такого ясновидения от незнакомого человека, жарко, до слез покраснел, но свою кружку с пивом он все-таки тоже вознес и осушил ее до дна.
Кларк в душе ликовал. Как быстро заложил он фундамент дружбы с этим так необходимым ему парнем. Он погрозил ему пальцем и сказал, как старому приятелю:
– Сам виноват, браток, что я твои секреты разгадал: они сверкают в каждой твоей пуговице. Завидую: лет на пять моложе меня, а уже имеешь такую специальность.
– Тебе ли завидовать! – железнодорожник посмотрел на ордена и медали демобилизованного старшины.
– «Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди», предупреждал Вася Теркин. Впереди у меня – увесистый ключ, зубило, домкрат и третий разряд паровозного слесаря или кочегара. Учеником твоим, может быть, буду.
– Что, кончил службу?
– Угу. Здесь, в Яворе, собираюсь заякориться. Можно? Разрешаешь?
– Можно, – засмеялся паровозник. – Разрешаю.
Кларк решил, что дальше сближаться можно уже смелее.
– Как тебя мама называет, механик?
Железнодорожник, смеясь, ответил:
– Василем.
– А люди? Товарищ…
– Гойдой, – подсказал Василь.
Кларк смерил юношу с ног до головы оценивающим взглядом.
– Все тебе, брат, к лицу: фамилия, имя, профессия. А у меня подкузьмили и фамилия и имя. Иван! Белограй!
Заметив пограничный наряд, вошедший в ресторан, Кларк осторожно скомкал так удачно налаженный разговор с Василием Гойдой и опять повернулся к уже успевшему заскучать старшине-артиллеристу.
– Выпьем, дружба, еще по стакашке за твою Клаву!
Выпивая и продолжая с артиллеристом разговор, Кларк ни разу не посмотрел в сторону пограничников, проверяющих у пассажиров-военнослужащих документы.
К столу подошел пограничный наряд – молодой лейтенант и два солдата с автоматами. Офицер попросил предъявить документы. Кларк допил пиво, вытер губы ладонью и неспеша полез в карман. Пока он, позванивая орденами и медалями, доставал