Амаранты. Порабощенный лис. Forthright

Читать онлайн.
Название Амаранты. Порабощенный лис
Автор произведения Forthright
Жанр
Серия Амаранты
Издательство
Год выпуска 2018
isbn 978-5-353-10651-7



Скачать книгу

вторая дочь. – Санса обняла Цумико и чмокнула в макушку. – Та тоже вечно боится попросить то, что и так ее по праву.

      Усевшись рядом со стражем, Арджент обратился к кухарке:

      – Возьми ее под опеку и воспитай. Отнесись так же, как к еще одной дочери, но буду благодарен, если меня не станут вовлекать в процесс.

      – И предашь собственную натуру? – Майкл потянулся за хлебом и маслом. – Да лисы сами ищут общества других.

      Арджент стиснул зубы.

      – Не шути о предательстве, парень. А то, глядишь, укусит.

      Глава 21

      Влюбленный

      Позже той же ночью небрежный стук в дверь спальни Цумико возвестил о приходе Арджента. Лис, не теряя времени, подошел к ее креслу и опустился на одно колено, неподвижный и молчаливый.

      Отложив книгу, Цумико спросила:

      – Амаранты обычно так одеваются?

      – Едва ли. Но одежда наблюдателя сойдет, пока не найду что-нибудь более подходящее.

      Арджент провел рукой по тунике, которая казалась ему великоватой. Мягкая ткань темными складками ниспадала до бедер, а с пояса свисали клинки в ножнах. Босые стопы чуть поглаживали плюшевый ковер, словно наслаждаясь вновь обретенной свободой. Заметив оценивающий взгляд хозяйки, лис отвернулся.

      – Буду одалживать вещи у Майкла, если ты не против.

      – Можешь носить что хочешь, Арджент. – Он коротко кивнул, и Цумико спросила: – Стало чуть лучше? В смысле, теперь ты чувствуешь себя самим собой?

      – Собой? – фыркнул Арджент. – Каждый раз с обновлением связи я становлюсь другим, ибо очередная хозяйка подстраивает меня под свой вкус. Это – твой.

      – Тогда кто ты на самом деле?

      – Я забыл, – глухо ответил он.

      Если вспомнить, сколько веков длилось рабство Арджента, возможно, он не лгал. Но у Цумико не укладывалось в голове, как это – полностью забыть себя. Можно примерять разные роли, но суть и душа остаются прежними, разве нет?

      – Каким ты был?

      – Послушным.

      – Я не об этом. Тетя Эими сделала тебя дворецким. Какие еще роли тебе поручали?

      Арджент насторожился:

      – Прикидываешь, каким образом меня можно использовать?

      – Вообще-то я хотела получше тебя узнать.

      – Страж, вор, охотник, учитель, шут, убийца, – бесстрастно перечислил он.

      Цумико побарабанила пальцами по подлокотнику:

      – А тебе хоть что-то из этого всего нравилось?

      – Я терпел все эти обязанности.

      – А что бы ты сделал, дай тебе волю?

      – Взмыл бы высоко в небо и умчался подальше отсюда, чтобы морские брызги смачивали шерсть, песнь моя взлетала до самых звезд, а ветер трепал хвосты.

      Неудивительно. Свобода выбора – штука приятная, но из ловушки он пока так и не выбрался.

      – Мы найдем способ вернуть это все тебе, – произнесла Цумико.

      – Ты только так говоришь.

      Она осторожно коснулась его плеча:

      – Обещаю.

      – Ты только