Одно темное окно. Рейчел Гиллиг

Читать онлайн.
Название Одно темное окно
Автор произведения Рейчел Гиллиг
Жанр
Серия New Adult. Романтическое фэнтези
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-203993-5



Скачать книгу

отчего-то усугубляясь шумом в большом зале. Желание выбежать из комнаты стало настолько сильным, что я вцепилась в стул.

      Я заставила себя моргнуть, почти забыв о мальчике рядом со мной.

      – Простите, – произнесла я. – Сегодня вечером я сама не своя.

      – Вам нездоровится?

      – Нет. Мне просто нужно… просто нужно немного воздуха.

      Стул Эмори заскрипел о каменный пол. Когда племянник короля предложил свою руку, я отпрянула.

      – В этом нет необходимости.

      Эмори вновь улыбнулся, его губы и зубы окрасились в пурпурный цвет.

      – Полегче, Спиндл. Даже я вижу, что вам не хочется здесь находиться.

      Он потянулся к моей руке. На этот раз я позволила ему помочь мне медленно и нерешительно подняться.

      Мы с Эмори плыли против течения слуг, несущих на серебряных подносах следующее блюдо. Я последовала за ним из большого зала до самой парадной лестницы. Вокруг нас никого не было – ни Карт Провидения, ни дестриэров. Я ухватилась за перила у подножия лестницы и сделала очень глубокий вдох, пока тело медленно расслаблялось.

      Я не заметила, что Эмори украл графин с вином, пока он не передал его мне.

      – Хотите еще? – спросил он.

      Я отмахнулась. Племянник короля сделал глубокий глоток. Вино стекало по его подбородку на зеленый бархат тонко расшитого воротника. Эмори вытер рот рукавом и улыбнулся мне, но его взгляд не выражал эмоций.

      – Вы выглядите ужасно бледной, – заметил он, снова протягивая мне графин.

      Когда я отмахнулась во второй раз, моя ладонь коснулась его руки.

      – Благодарю за помощь, – сказала я. – Остаток пути я могу пройти самостоятельно.

      Некоторое время Эмори молчал, его взгляд упал на то место, где мои пальцы коснулись тыльной стороны его ладони. Когда он заговорил, его голос звучал отрывисто.

      – Я отведу вас, куда потребуется. Знаю этот замок лучше крыс.

      Я начала подниматься по лестнице.

      – Мне по силам найти дорогу.

      Он поймал меня на полпути вверх, стремительно, словно змея, сокращая расстояние между нами. От его дыхания разило вином.

      – Спиндл, – сказал Эмори, и слово проскользнуло сквозь его зубы как шипение. Он потянулся ко мне, сомкнув руку вокруг моей кисти.

      Я попятилась, пока не уперлась спиной в перила. Внизу виднелся большой зал. Я оглянулась через плечо, паника желчью подступала к горлу. Если упаду, если племянник короля столкнет меня через перила, умру ли я от падения?

      «Не умрешь, – сказал Кошмар. – Только покалечишься. Сломаешь что-нибудь».

      «Что он делает?» – завопила я.

      Я вглядывалась в лицо Эмори, пытаясь понять, как освободиться от этого странного, переменчивого мальчика. Когда я вздрогнула, он рассмеялся – отрывистые раскаты смеха, эхом отразившись от перил, устремились в комнату внизу. – Есть в тебе нечто странное, Спиндл.

      Его хватка стала крепче. Он опустил вторую руку мне на запястье, липкой ладонью прижимаясь к обнаженной коже.

      – Я