Название | Всё позволено |
---|---|
Автор произведения | Джеки Браун |
Жанр | |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-227-03364-2 |
– У меня ничего не осталось от нормальной жизни.
– Кроме твоей семьи. – Слова больно вонзились в него, как раскаленные стрелы, но именно этого Дин и хотел.
Джейк скучал по своим родителям и по брату, несмотря на то что тот его злил. А еще – Бонни и дети… Они были сплоченной и крепкой семьей.
– Ты знаешь, о чем я говорю.
– Да. Я знаю. – Дин фыркнул. – Ты переехал в Вермонт, чтобы начать все сначала? – И когда Джейк промолчал, Дин заключил: – Вот и я думаю. Если бы я действительно верил, что ты хочешь приехать сюда, было бы совсем другое дело. Но ты здесь, чтобы спрятаться от всех. Отец с матерью страшно переживают за тебя, а дети мои не могут понять, почему их дядя уехал в другой штат и живет там как отшельник.
– Ты не понимаешь! – бросил ему Джейк. – Я сделал это ради тебя. Я сделал это ради вас всех.
– Нет, брат. Мы сами можем позаботиться о себе. Ты сделал это ради себя. Потому что, кроме этого злополучного рейда, есть еще и Миранда. Ты не можешь смириться с тем, что она сделала.
И тогда Джейк схватил брата за грудки. Дрожа от гнева, он хотел ударить его, но сдержался. Вместо этого, схватив свою куртку, Джейк выбежал на улицу, где вовсю бушевала метель. И гнев его немного затих лишь тогда, когда он увидел Кару сквозь снежную мглу.
Джейк взглянул на нее, прислонившись к двери, которая вела на кухню. Он не слышал, что она говорила в телефонную трубку, но вид у нее был подавленный. Напряженно застывшие плечи, горько скривившийся рот.
Что у нее произошло?
То, что она сказала ему, было лишь частицей правды, в этом Джейк был уверен. Он уже, конечно, не был полицейским, но в людях по-прежнему разбирался очень хорошо. Она совершенно не похожа на деловую целеустремленную женщину. В ней было нечто мягкое, что не позволило бы ей выжить в суровом мире бизнеса. И одежда у нее была изысканной и дорогой, как у женщин высшего света, хотя автомобиль – откровенно дешевым. И все же она подвергла свою жизнь смертельной опасности. Ради чего?
Она сказала, что это очень важно. Что-то незаконное? Нет, вряд ли… Но Джейк не мог избавиться от своего первого ощущения, что Кара находится на грани отчаяния.
«Это не мое дело», – напомнил он себе, прекращая гадать, что же с ней произошло. И в этот момент лицо ее смягчилось, на губах заиграла улыбка.
Так кто же был на другом конце линии, кто заставил ее сначала хмуриться, а потом – растаять как мед?
Она намотала телефонный шнур на пальцы левой руки, пока говорила… Разговор, который она сейчас вела, вряд ли можно было назвать деловым.
«Я люблю тебя».
Джейк не слышал этих слов. Он скорее прочел их по ее губам – перед тем как она положила трубку. Он не расстроился от того, что у нее кто-то есть. Женщины уже не волновали Джейка. Основной инстинкт он совершенно утратил – благодаря его бывшей жене.
Джейк поймал себя на том, что все еще смотрит