Название | Случайный принц |
---|---|
Автор произведения | Мишель Уиллингем |
Жанр | |
Серия | Исторический роман – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-04701-4 |
– Я все никак не пойму, почему ты хочешь уехать одна, – недоумевала Анна. На лице сестры отразилась тревога. – К тому же в сопровождении всего нескольких служанок. – Анна сложила ладони рук. – Как же ты управишься? Тебе потребуются не меньше семи фрейлин, хотя бы для того, чтобы одеваться по утрам. Было бы лучше, если бы ты взяла с собой свиту из пятидесяти фрейлин.
Серена лишь улыбнулась.
– Мне нужен спокойный отдых. Я не хочу жить в окружении целой армии, – возразила она. К тому же она передала распоряжение сторожу, чтобы тот набрал придворных слуг для охотничьего домика. Гораздо легче бежать, имея шесть слуг, а не пятьдесят.
Анна покачала головой и шепотом добавила:
– Ты должна слушаться отца. То, что ты задумала, разозлит его еще больше.
Поймав многозначительный взгляд Анны, Серена спросила себя, известно ли сестре, каким наказаниям подвергает ее отец. А что, если кто-нибудь рассказал ей об этом?
– Король не узнает, что я покинула дворец, – возразила Серена и поправила косынку. – Все будет хорошо.
– Не можешь же ты ехать одна, – твердила Анна. – А что, если кто-то похитит тебя или, не дай бог, произойдет самое худшее?
– Это ведь недолгая поездка. К тому времени, когда ты вернешься из Сардинии, я уже буду дома. Никто не должен знать об этом. – Ложь легко слетала с уст Серены. Она делала вид, будто речь идет о пустяковом деле. И молила Бога лишь об одном, чтобы ее не настигли в пути.
– Но зачем тебе ехать в Гамбург? – У сестры был такой встревоженный вид, будто Серена собирается жить в хибаре нищего. – Там совсем нечем заняться. Если не считать… ловлю рыбы. – Анна брезгливо поморщила нос.
Серена ничего не ответила, а только обняла сестру:
– Я буду скучать по тебе.
У Серены сжалось сердце при мысли о том, что она покинет Анну, но, когда сестра прижала ее к себе, она едва не вскрикнула от боли в груди, и ее снова охватил страх перед отцом.
«У тебя нет выбора, – твердила она себе. – Ты вынуждена уехать».
– Не пройдет и нескольких недель, как я вернусь, – обещала Анна. – Надеюсь, что король Сардинии выберет себе другую невесту. Тебе повезло – принц Лохенбергский станет твоим мужем. Как-никак он весьма привлекательный молодой человек.
В глазах сестры мелькнуло загадочное выражение, будто она собиралась добавить еще что-то, но она отстранилась и попрощалась.
Сестра ушла, и Серена велела фрейлинам помочь ей надеть темно-синее шерстяное дорожное платье и темную накидку с капюшоном.
– Ваше высочество, может быть, мне проводить вас до охотничьего домика? – спросила Катарина с тревогой в голосе.
Серена покачала головой:
– Ты будешь наказана за это. Оставайся здесь, и тебя никто не тронет. – Серена условилась, что ее будут сопровождать кучер, лакей и четыре гвардейца.
Катарина прижала руку Серены к своему лбу и низко поклонилась:
– Как