Сын Красного корсара. Эмилио Сальгари

Читать онлайн.
Название Сын Красного корсара
Автор произведения Эмилио Сальгари
Жанр Историческая литература
Серия Коллекция исторических романов (Вече)
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1908
isbn 978-5-9533-4973-4,978-5-4444-8007-6



Скачать книгу

кретином, – рассмеялся граф. – По-моему, так ты с каждым днем делаешься все хитрее, старый кашалот. Ходу! Я не хочу, чтобы завтрашний рассвет застал меня в Сан-Доминго.

      Они выбросили одежду и шпагу Мартина в густой кустарник и направили свои стопы к городским воротам, выбрав длиннющую улочку, змеей извивавшуюся среди изгородей и великолепных рядов бананов и пальм. Поскольку все население сбежалось к пристани, им не встретилось ни души, и они смогли беспрепятственно пересечь город. Остановились они возле Пуэрта-дель-Соль, едва ли не главных ворот Сан-Доминго в то время, выходивших прямо в поля.

      Два алебардщика, вооруженных длинными пиками, прогуливались перед воротами, покуривая трубки и мирно болтая. Как только часовые заметили приближающихся графа и его матроса, они остановились, загораживая проход. Потом один из часовых, убедившись, что имеет дело с солдатом, спросил:

      – Куда идешь, приятель?

      – Мне приказано сопровождать этого человека за границей города, – объяснил сеньор ди Вентимилья.

      – А кто это?

      – Правительственный курьер.

      – Пеший? Без лошади?

      – Он знает, где достать ее. Открывайте поскорее ворота, потому что мы очень спешим.

      – И тебе не дали никакой бумаги?

      – Разве я не солдат?

      – Верно, но нам тоже дали приказ: не выпускать никого за пределы города.

      – Этот приказ касается штатских.

      – Подожди, мы позовем старшего: я не хочу брать ответственность на себя.

      Он вошел в расположенную рядом казарму и быстро вышел с другим солдатом, несшим в руках фонарь; за ним с грохотом волочилась по земле огромная шпага.

      – Посмотрит-ка на этих людей, Баррехо, – сказал часовой.

      – Гром и молния! – процедил Мендоса. – Гасконец! Теперь мы пропали!

      Граф вздрогнул от удивления и быстро положил руку на пистолет Мартина, готовясь вступить в безнадежную схватку. Гасконец приблизился к ним и не мог сдержать жеста изумления, узнав свою кирасу и свою одежду, в которую облачился граф.

      – О, приятель! – протянул он, вытаращив глаза.

      Потом, повернувшись к часовым, Баррехо приказал:

      – Продолжайте патрулировать, я знаю этих людей.

      Он дождался, пока часовые отойдут подальше, а потом, еще раз подняв фонарь, чтобы хорошенько разглядеть лицо графа и его спутника, спросил:

      – Что вы делаете здесь, сеньор, в моей одежде? Не вы ли дали мне за нее двадцать дублонов?

      – Да, господин Баррехо, – ответил сеньор ди Вентимилья.

      – А зачем вы сюда пришли?

      – Предложить вам еще десять дублонов, если вы не против.

      – Клянусь всеми ветрами Бискайского залива! Вы хотите сделать меня миллионером?

      – Нет, я хочу, чтобы вы немножко поправились и не были таким тощим.

      – Все гасконцы тощие, сеньор граф. Зато какие стальные у нас мускулы!

      – Кто знает, не увижу ли я их в один прекрасный день за работой! Ну так, хотите увидеть еще десять дублонов?

      – Что мне надо сделать?

      – Очень простую работу: открыть ворота и выпустить нас.

      – И