Город Утренней Зари. Плач Пророка. Марк Корнилов

Читать онлайн.
Название Город Утренней Зари. Плач Пророка
Автор произведения Марк Корнилов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

приготовят транспорты, чтобы нам проскочить в образовавшеюся брешь. Но потребуется время для подготовки и внедрения информации о вашем посещении. К тому же они должны еще установить с вами визуальный контакт и когда выдвинуться основные силы противника мы покинем город.

      Полковник Байрон быстро и четко раздавал указание своим подчиненным. Кто-то из совета покинул зал, чтобы сообщить новость своим семьям. Конор Уоткинг устало сидел в кресле. Генри Стоун смотрел на схему центра города, куда ему через несколько часов предстоит отправиться. С одной стороны, ему очень хотелось увидеть и в последний раз обнять Эсмеральду и Мэри, но с другой стороны, хорошо, что их не было рядом, так как он не решился бы на столь безнадежную затею.

      – Полковник, – тихо позвал офицера Генри Стоун.

      – Вы передумали, сэр? – с напряжением в голосе откликнулся Байрон.

      – Нет, но моя жертва не дает 100-процентной безопасности группе эвакуации?

      – Конечно не дает, – полковник по-военному ухмыльнулся. – Но единственный приемлемая возможность для того, чтобы покинуть город. Через сутки нас всех похоронят здесь. Лейтенант Смоллинг будет возглавлять вашу вылазку. Да поможет нам Бог!

      После этих слов он позвал своего подчиненного: светлый молодой парень без тени сомнения на лице. Стоун даже удивился, увидев его в подобных условиях.

      – Сэр, я прослежу за вашим снаряжением и по ходу проведу небольшой брифинг, – четко и быстро произнес Смоллинг.

      Он явно владел собой в данной ситуации. Хорошо, когда такие люди есть рядом. Брифинг? И так понятно – приманить банд-формирования к развалинам здания конгресса. Это внутреннее брюзжание отступило от взглядом светло-голубых глаз лейтенанта и генри улыбнувшись кивнул, попросив дать ему еще несколько минут. Он подошел к Шону Чейзу, который рассматривал свои треснутые очки, протирая их краем рубашки.

      – Шон.

      Они никогда не обращались к друг другу по имени, но сейчас советника Чейз не удивился.

      – Если останусь в живых, то сообщу твоей семье все, что ты хочешь передать им.

      – Пусть помнят, что я всегда буду рядом, – Генри развернулся и последовал за лейтенантом Смоллингом.

      Чейз продолжил протирать очки, как будто это повышало шансы на выживание в предстоящей операции.

      Генри хотел надеется, что останется в живых, но шансы на это были настолько малы, что рассматривать их всерьез мог только человек, всем сердцем верящий в чудо. Да, его точно захотят взять живым, но принцип «а не доставайся же ты некому» в бандах сейчас явно не на последнем месте. От этих грустных мыслей его спасала энергичность лейтенанта Смоллинга. Он быстро приспособил разнокомплектные части полимерной брони под фигуру советника и судя по лицу был очень доволен получившимся результатом.

      – Теперь вас убить можно только выстрелом в глаз, – он легонько стукнул Генри по груди. – Но на танки не бросайтесь, хе-хе.

      Стоун жестом дал понять, что такого у него и в мыслях не было. В это момент, лейтинанту пришло сообщение.

      – Крысы