Название | Зло, которое творят люди |
---|---|
Автор произведения | Сандроне Дациери |
Жанр | |
Серия | Звезды мирового детектива |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-389-25192-2 |
– Мне нужно пятьдесят миллионов.
– Вы в своем уме?
– Не могу же я все сделать в одиночку. Не беспокойтесь, о вас никто не узнает. И наоборот.
– На сей раз уже вы меня шантажируете.
– Если хотите, еще не поздно дать отбой.
– Хорошо. Я посмотрю, что можно сделать, – сдался Нитти. – Итак, на чем мы порешили?
– Как будете готовы, пришлите деньги мне в участок «Пони-экспрессом». После этого я сделаю все необходимое.
Когда Итала вернулась в участок, дятел яростно долбил в ее голове. Среди множества фотографий Джузеппе Контини, которые она видела, ей запомнилась та, что была сделана после его ареста. Этот широкоплечий красавец запросто нашел бы другую девушку, если бы Кристине вздумалось его бросить. Но если он маньяк-убийца, применять к нему подобные доводы нет смысла. Пятьдесят шансов из ста, что он невиновен. Пятьдесят шансов из ста, что она совершит колоссальную подлость.
Пятьдесят на пятьдесят.
Первым в тот вечер прибыл Амато. Три года назад Итала познакомилась с ним на стоянке на дороге Милан – Пьяченца, где на закате нашла потрепанную фуру, две полицейские машины и три патрульных мотоцикла, чьи экипажи спорили, разбившись на группки. Водитель фуры сидел на стальной подножке кабины и курил в наручниках на запястьях.
При виде Италы агент, который срочно ее вызвал, возвел руки к небесам:
– Спасибо, Господи, что послал нам Королеву, чтобы мы, возможно, смогли разъехаться по домам.
Все оглянулись, чтобы посмотреть на нее, кроме одного полицейского, повернувшегося к ней спиной.
Остальные наперебой объяснили ей, что в фуре двести коробок контрафактной одежды от Armani и Gucci и что они сошлись на трети груза, и все было бы хорошо, если бы не заартачился пингвин[11].
– Мне ведь не каждый раз, когда вы спорите, приходится приезжать и играть роль миротворца, – заметила Итала. – Вас пятеро против одного, вам этого мало?
– Да мы пробовали договориться, но ты будешь убедительнее. Ну и само собой, бери что хочешь.
Итала прожгла говорившего взглядом.
– Я не люблю подделки. Это он доставляет проблемы? – спросила она, кивнув на широкоплечего парня, стоявшего спиной.
– Точно.
Итала раздавила окурок о подошву и подошла к нему. Пингвин выглядел лет на двадцать, расплющенный нос придавал ему вид персонажа французского нуара.
– Как насчет того, чтобы поговорить в твоей машине? – спросила она.
– Слушай, я не знаю, кто ты такая, черт возьми, но мне сказать нечего.
– Я суперинтендант Карузо, – ответила Итала, посуровев. – Полезай в машину.
Пингвин обмер:
– Есть, госпожа Карузо.
Итала подождала, пока парень сядет на водительское сиденье и закроет дверцу, а затем влепила ему увесистую оплеуху, от которой голова у него дернулась набок.
– Это за то, что ты проявил неуважение ко мне на глазах у остальных. Никогда так не поступай, особенно по отношению к коллеге, которая
11