Название | Метаморфозы Катрин |
---|---|
Автор произведения | Полина Ром |
Жанр | |
Серия | Рецепт идеального волшебства |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-17-153690-9 |
– Как зовут?
– Карло, леди Катрин.
– Карло, запомни это место. Сейчас мы поедем на рынок, леди Фания будет дожидаться нас здесь. Не дело такой представительной даме гулять по сельским рынкам.
– Слушаюсь, леди Катрин.
Леди Фания задохнулась, а я взяла оторопевшую Санию за руку и потащила к саням.
– Стойте! – Леди Фания злилась. – Вы не посмеете бросить фрейлину королевы на улице! И я доложу вашему отцу о вашем омерзительном поступке!
– Ну, дорогая леди Фания, вас отправили сопровождать нас, а не наоборот. Я не могу принудить вас ехать с нами. Но можете мне поверить, что Карло послушается меня, как дочь своего хозяина, а не вас. Вы просто гостья и не будете без разрешения отца командовать слугами.
Тут открыл рот жених Сании.
– Леди Катрин, вы ведете себя непочтительно по отношению к знатной даме. Леди Фания является баронессой Рибут.
– Лорд Зобе, не стоит делать замечания моей невесте. Она будет хозяйкой замка и должна уметь справляться с проблемами, – подал голос мой жених.
– Лорд Зобе, граф Пуго, завтра я стану графиней. И по статусу буду выше леди Фании. Но я всегда поклонюсь ей первой, я с уважением отношусь к чужой старости.
И тут леди Фания рассмеялась. Искренне и до слез.
– Ох, и нахальная девчонка! Ох, и доставите вы мужу проблем! Ну, точно как я в молодости! Но и удовольствия доставить тоже сможете, ежели ваш муж не будет дураком. А он у вас, похоже, совсем не дурак!
Она вполне дружелюбно ткнула меня в бок и полезла в сани.
– Садитесь уже, маленькая заноза! Но бегайте не слишком долго! Не хватало вам простыть.
Понимая, что с Санией мы расстаемся, и, возможно, навсегда, я купила ей в подарок красивый кулон. Золотой, с крупной алой вставкой, на тонкой изящной цепочке. Семь салем. И это я еще поторговалась. Просили восемь.
Она буркнула:
– Спасибо.
Но я так и не дождалась от нее человеческого взгляда.
Да и фиг с ней. Сестра или нет, но не стоит с людьми так по-свински общаться.
Она покупала себе еще что-то, но я потеряла к ней интерес.
Себе я купила прекрасный рулон очаровательного тонкого шелка. Отделка на моем платье была закончена, но тут я поняла, что ее стоит поменять. В этот нежный молочно-розовый цвет я просто влюбилась.
Домой мы вернулись, даже не успев замерзнуть. Леди Фания вела себя гораздо более доброжелательно. А жених Сании напоследок в спину сказал нам:
– Я рад, что моей женой будете вы, леди Сания, а не вы, леди Катрин. Она гораздо более послушна, как и положено хорошей жене.
Сания расцвела. Ну, и слава богу. Не жалко.
Я промолчала и сделала вид, что не слышу.
Но уж как я-то была рада!
Обедали и ужинали в этот день все отдельно.
Свадьба будет одна на двоих. Король прибудет только на несколько часов, и задерживать его величество никто не посмеет.
На кухне