Метаморфозы Катрин. Полина Ром

Читать онлайн.
Название Метаморфозы Катрин
Автор произведения Полина Ром
Жанр
Серия Рецепт идеального волшебства
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-17-153690-9



Скачать книгу

а следом и я вошли в большую теплую комнату. Весь пол был покрыт огромным ковром. Ого! А папенька-то явно не бедствует. Это ведь ручная работа и стоить он должен целое состояние. Кровать с резными столбиками черного дерева, бархатный балдахин. Большой стол с бумагами и свитками, чернильным прибором и двумя подсвечниками на три свечи каждый. В кресле с высокой спинкой сидел отец. Сания поклонилась, я скопировала движение. Отец молча смотрел на нас, разглядывал.

      – Я привез вам подарки к свадьбе. Гвайр Таун…

      Гвайр подошел к стене за нашей спиной и откинул дерюжную тряпку с двух манекенов. На них были бархатные платья.

      Ну, что сказать… Мужчина, что бы он понимал-то…

      Грех жаловаться, они были дорогие. Думаю, даже очень. Бархат и широкая вставка от горла до пола из златотканой парчи. Сложные рукава с кучей завязок. Вышивка золотом по подолу и манжетам. Но и я и Сания были блондинки. Одно из платьев было густо-фиолетовым, второе интенсивно-малиновым. Для брюнеток, может, и подошло бы…

      – О, папенька, какая красота! Спасибо-спасибо! Можно мне вот это?

      Сания тыкала в малиновое платье.

      – Ты старшая, тебе и выбирать!

      Я тоже открыла рот:

      – Спасибо, папа, они очень красивые!

      Сания сдернула с крестовины платье и держала его в охапке, светясь от счастья.

      – Ну, что же ты, Катрин? Второе – твое! Они от самой модной столичной портнихи. Я специально для свадьбы вам заказал.

      – Папенька, оно прекрасно, но я очень боюсь, что оно мне будет сильно велико. Успеем ли мы его подшить? И тогда скроется прекрасная вышивка. Я думаю, что оно мне подойдет только через год или два. И потом, на старшей сестре платье должно быть дороже. А я надену обычное, без золота. Тогда всем будет видно, кто старшая в семье.

      – Смотри сама, Катрин. – Папенька явно был недоволен.

      Но я приложила платье к себе, и он убедился, что туда войдет полторы меня. И никакая шнуровка ситуацию не спасет.

      – Но ты тоже должна прекрасно выглядеть! На свадьбу приедет его королевское величество Клайв Мартель Бого Двенадцатый! Мало кто удостаивался такой чести!

      – О, папенька. Платье у меня есть, и достаточно нарядное. А вот приличных туфель нет.

      – Завтра сходи на рынок и купи. Я отряжу людей в сопровождение.

      – Благодарю, отец. Это очень кстати.

      Он протянул нам с Санией по маленькому мешочку.

      – Тут по пять салем, докупите себе, что вам нужно.

* * *

      Для сопровождения меня и Сании отец отрядил четырех солдат и наших женихов. А также пожилую даму, леди Фанию. Она приехала с ним из столицы и на обеде не присутствовала из-за усталости.

      Леди Фания была одиннадцатой фрейлиной королевы из четырнадцати. Эти дамы, в связи с резко возросшим количеством свадеб среди дворянства, путешествовали со свадьбы на свадьбу уже по полгода. Они представляли королеву.

      Для леди это была уже восьмая свадьба. Ее утомила дорога, ей надоели ночевки в повозках и на грязных постоялых дворах. Ей надоели тупые дворянские девицы, которые то рыдают, то