Название | Сон в красном тереме. Том 2 |
---|---|
Автор произведения | Цао Сюэцинь |
Жанр | |
Серия | Сон в красном тереме |
Издательство | |
Год выпуска | 1791 |
isbn | 978-5-389-24592-1 |
– А что именно? – спросила Юань-ян.
Пин-эр наклонилась к ее уху и прошептала:
– В прошлом месяце у нее начались месячные, и до сих пор кровотечение не прекращается. Вот и скажи, опасная ли у нее болезнь?
– Ай-я-я! – произнесла Юань-ян. – Не от выкидыша ли все это у нее получилось?
Пин-эр даже плюнула с досады:
– Тьфу! Что ты говоришь? А еще девушка! Своими словами только накличешь несчастье!
– Я толком не знаю, что такое выкидыш, – невольно краснея от смущения, призналась Юань-ян. – Но неужели ты забыла, что моя старшая сестра умерла от такой же болезни? Я не имела представления, что это за болезнь, однако как-то случайно услышала разговор матери с теткой и задумалась. Потом я узнала о причине болезни и только тогда немного поняла, в чем дело.
Разговор их прервала девочка-служанка, которая вошла в комнату и доложила Пин-эр:
– Только что опять приходила тетушка Чжу. Мы ей сказали, что наша госпожа легла отдыхать, тогда она пошла к госпоже Ван.
Пин-эр кивнула головой.
– Кто эта тетушка Чжу? – поинтересовалась Юань-ян.
– Да та самая Чжу гуань-мэй, как ее называют, – пояснила Пин-эр. – Некий господин Сунь выразил желание породниться с нами, и она теперь каждый день является к нам с письмами и не дает покоя…
Не успела она произнести эту фразу, как снова вбежала девочка-служанка:
– Пришел второй господин…
И в тот же момент появился Цзя Лянь. Пин-эр поспешила ему навстречу. Зная, что Пин-эр в восточной комнате, Цзя-лянь направился туда, но, увидев сидящую на кане Юань-ян, остановился у порога и улыбнулся:
– Оказывается, барышня Юань-ян своими драгоценными стопами осчастливила наш презренный дом!
– Пришла справиться о здоровье вашей супруги, – не вставая, отвечала Юань-ян, – но оказалось, что она спит, а вас нет дома.
– Тебе целый год приходится тяжко трудиться, прислуживая старой госпоже, сестра, – продолжал улыбающийся Цзя Лянь. – А я ни разу не удосужился навестить тебя! Чем мы заслужили такое внимание с твоей стороны?! Впрочем, ты пришла кстати. Я хотел пойти к тебе, но в этом халате жарко, и я решил сначала зайти переодеться. Однако Небесный владыка сжалился надо мной и избавил от лишнего хождения!
С этими словами он опустился на стул.
– О чем же вы хотели говорить со мной? – спросила Юань-ян.
– Понимаешь, я позабыл об одном деле, – начал Цзя Лянь, – но ты, пожалуй, о нем помнишь. В прошлом году, в день рождения старой госпожи, к нам забрел случайно какой-то монах, который тоже пожелал принести свои поздравления, и преподнес в подарок облитый воском цитрус «рука Будды». Старой госпоже этот цитрус понравился, и она приказала положить его у себя в комнате. Позавчера, по случаю дня рождения старой госпожи, я принялся просматривать описи редких вещей и обнаружил, что цитрус там значится, но сам он пропал куда-то. Об этом же мне докладывали люди, которые присматривают за старинными