Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века. Любовь Сушко

Читать онлайн.
Название Красавицы и чудовища. Драмы 21-го века
Автор произведения Любовь Сушко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006086388



Скачать книгу

волшебница, дочь Гелиоса

      – Медея – царевна дочь Этта, брата Цирцеи

      – Посейдон – бог морей

      – Амфитрита – его жена

      – Калипсо чародейка

      – Гермес – вестник богов

      – Лаэт – -отец Одиссея

      – Телемах – сын Одиссея

      – Медуза Горгона

      – Царь Агамемнон

      – Персефона – богиня позёмного мира.

      – Афина – богиня справедливой войны

      – Слуга Одиссея

      Действие 1

      Явление 1

      Остров чародейки Цирцеи. Море бурлит, на берегу появляется Посейдон

      Посейдон Ну приветствую тебя, красавица, давно я тут не был, но мало что изменилось с тех пор. Твой остров каким был, таким и остался, надо что-то менять.

      Цирцея А какие могут быть перемены. Живу себе, как и тысячу лет назад, ничего не меняется в этом мире. А ты посочувствовать прибыл или с новостями. Ты же никогда не появляешься просто так.

      Посейдон С новостями, чаровница. Скоро гости к тебе пожалуют, я о том позаботился.

      Цирцея Звучит угрожающе. Кто же должен нарушить мой покой? Говори, не томи, а то я волноваться начала.

      Посейдон Война закончилась, все по домам отправились, но кое-кому рано еще там появляться. Вот и решил его к тебе забросить на годик – другой. Не дает он мне покоя, такой наглый стал, что надо проучить.

      Цирцея Так мало? Думаешь, мне годика хватит.

      Посейдон. А может, и раньше попросишь его забрать назад. Ты же еще не знаешь, кого я тебе припас.

      Цирцея Царя Микен решил спасти? Говорят, страшная участь его ждет, как только до дома доберется. Жена его в живых его не оставит.

      Посейдон Вот еще, этот пусть по полной получает за все, что натворил. Я еще помогу царице, если сама не справится.

      Цирцея Ну хоть Кассандру оставьте, она с вашим Фебом и так настрадалась, так нет, надо же все довести до гибели.

      Посейдон А какой толк ее спасать, Феб от нее не отстанет, и тебя тут достанет, житья вам обеим не даст, нет, уж чего заслужила, то пусть и получает

      Цирцея Не томи, кого ты там ко мне закинуть решил, я на всех согласна, ну кроме Елены. Не надо у меня тут еще одну Трою устраивать, а то и Зевс явится, а за ним твоя сестрица пожалует, а ее я на дух не переношу. Елену на другой остров отправляй.

      Посейдон Да нет, Неверная жена с верным мужем в Спарту свою отправляются, там и так все быльем заросло, пусть делом занимаются, а не на чужих островах отсиживаются, а к тебе я заброшу Одиссея.

      Цирцея Этого только не хватало, тогда уж Елену давай, я согласна. Там, где Одиссей прошел, там Елене делать нечего.

      Посейдон Не думал, что ты так к нему не равнодушна. Простой смертный, царь захудалого острова, неужто не справишься? Даже его тебе поручить нельзя. Вот жизнь пошла.

      Цирцея Поручить мне можно любого. Мы с тобой не первый век знакомы, только этого хотелось бы меньше, чем всех остальных твоих друзей заклятых.

      Посейдон