Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!». Ник Перумов

Читать онлайн.
Название Хедин, враг мой. Том 2. «…Тот против нас!»
Автор произведения Ник Перумов
Жанр Книги про вампиров
Серия Гибель богов – 2
Издательство Книги про вампиров
Год выпуска 2016
isbn 978-5-699-85773-9



Скачать книгу

откуда он уходил – немолодым худощавым человеком в плаще, сосредоточенным и усталым – на краю священного Урда.

      В путь, сказал себе Хедин.

      Глава 2

      Завтра наступило.

      Сильвия провела ночь в знаменитом на половину Межреальности трактире Долины. Уже наслышанные о случившемся содержатель и вся прислуга низко и подобострастно кланялись, уверяя в неизменной собственной преданности.

      Наследница Арка благосклонно кивала в ответ, но спать легла в самой крайней комнатке, незаметно перетащив туда одеяло и подушку. Из остального она соорудила подобие спящей под покрывалами себя. Разумеется, не пожалела и сторожевых заклинаний.

      Она ожидала нападения, мести, попытки покушения.

      Не дождалась.

      Слегка разочарованная, Сильвия спустилась в общую залу на рассвете.

      Хозяин заметался вокруг, уверяя «драгоценнейшую госпожу Нагваль», что ей совершенно нет нужды утруждать свои очаровательные ножки ходьбой, и что всё будет доставлено по первому её слову куда ей только будет благоугодно; Сильвия только отмахнулась.

      – Если так себя вели господин Трагне или господин Коппер, ещё не значит, что я стану поступать так же. Я не собираюсь ни от кого прятаться или запираться. Если мы делаем одно дело, все должны знать, что я…

      – Что ты? – перебил резкий и сильный голос, глухой, словно прибой, разбивающийся на серых северных скалах.

      Целитель Динтра стоял перед ней. В новых роскошных одеяниях, ниспадавших до земли, где на тёмно-зелёном шёлке распускали крылья огненные птицы. Целитель опирался на простой чёрный посох, даже без навершия, на первый взгляд – самая обычная палка.

      Трактирный содержатель – бочком-бочком – выбрался из общей залы. Следом за ним кинулись повара и прочая обслуга. На улице кто-то завопил, требуя немедля доставить пожарные бочки «и известить погодников!».

      – Милостивый государь Динтра, – медленно проговорила Сильвия. Её ожидали роскошные наряды, сработанные за ночь мастерицами Долины (разумеется, при помощи магии), – но она облачилась в свою старую одежду, местами прожжённую, местами залатанную.

      – Сильвия Нагваль, – прежним густым голосом отозвался целитель.

      Он не боялся. Нисколько. Ни её саму, ни Хаоса в её крови, который, бесспорно, чувствовал.

      Сильвия не могла понять, как себя держать.

      – Что желает поведать мне достойный целитель? – наконец решилась она.

      – Империя, значит, – усмехнувшись, вдруг ни с того, ни с сего проговорил тот.

      Да, мелькнуло у Сильвии, этот времени даром не теряет. Сразу к делу.

      В окнах залы появились напряжённые лица. Маги и не только они, другие обитатели долины, кто, подобно Аглае Стевенхорст, не обладал магическими способностями, но трудился на многочисленных работах, удовлетворяя капризы господ чародеев.

      – Послушай меня, девочка. Как забавляются наши волшебники, мне, в общем, дела нет; но только пока от них нет ущерба остальным.