Название | Поцелуй огня |
---|---|
Автор произведения | Ирмата Арьяр |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– Ну… много что умею, но помалу. Чуток темных заклинаний знаю, зельеварению бабка учила, огонь развести могу.
– Огонь? – напрягся ловец. – Я не чувствую в тебе магию огня.
Еще бы ты чувствовал при пустом-то резерве! Как еще на ногах держусь, непонятно.
Я обошла предательского кота и двинулась в сторону, куда показывал вайр. Рыжий прыжками обогнал и, задрав хвост, побежал впереди. Ловец замыкал шествие, как конвоир.
– Чуть-чуть совсем могу, – шмыгнула я носом, до того мне себя стало жалко. – Ну там, костер в пути разжечь, факел запалить от волков… Амулеты мастерю. От сглаза там, от порчи, – я прикусила язык, что-то слишком характерные женские умения описываю, и решительно закончила: – Чему бабка учила, всё могу.
– Ведьма?
– Бытовушка, – кивнула я. – Померла уже. Без лицензии она была, да и сила у нее была такая малая, что ее освободили от обязанности покупать лицензию и платить налоги.
– Понятно. И как же ты с такими скудными талантами и силами поступать собрался?
– Да как-нибудь, – беспечно отмахнулась я.
Тропинка превратилась в просеку, вайр догнал меня и пошел рядом.
– Давно ты в герцогстве, Эрик?
– Часа два как переплыл через реку из соседнего графства.
Предвечный, помоги, во всех смыслах с огнем играю! Но что мне еще делать?
– Так у тебя тут лодка? – остановился мой конвоир.
Я тоже остановилась. Кот тут же, воспользовавшись заминкой, запрыгнул на дерево, а оттуда – на мое плечо. Тяжеленный!
– Кота своего возьмите, я ему не лошадь, – вручив рыжего пройдоху опешившему вайру, я ответила: – Нет, лодка с тамошним рыбаком вернулась. Нельзя им тут задерживаться. Кто же не знает о вражде Винцоне и наследника Грорде? А если бы герцог поймал нарушителя?
– Так ты видел графа? – ловец посадил кота на свое плечо и продолжил путь. – И как он тебе?
– Кто я такой, чтобы меня представили лорду? Я его замок и вблизи не повидал, стороной прошел.
– Никто подозрительный на пути не попадался? Ведьмы, например.
– Ну, я не вайр, чтобы в каждом встречном ведьму подозревать. Ох, простите, господин, ничего такого не имел в виду.
Вайр снова остановился. Опять сунул мне кота в руки, как какой-то переходящий приз, и вытащил из кармана небольшую коробочку величиной с двухсотграммовую пачку творога. Меня почему-то сразу такая ностальгия прошибла, что еле слезы сдержала.
– Положи сюда руку, Эрик из Бретауна, и поклянись, что не видел фрейру.
И забрал у меня возмущенного таким обращением кота. Погладил его, успокаивая. Кому скажешь, как грозный вайр возится с тощим облезлым котярой, не поверят!
Я положила ладонь на белую штукенцию и поклялась. И ничего не произошло.
– А это что за амулет? – я погладила камень и поразилась, насколько он теплый и гладкий, как отполированная волнами и нагретая солнцем прибрежная галька.
– Ты что,